От кого Рози Кому Алекс Тема Сообщения Как я подозреваю, Алекс Стюарт, ты надеешься, что у меня СЕЙЧАС все в порядке. От кого Алекс Кому Кати Тема Как ты там? Это пишет твой любимый крестный. Хочу узнать, как у тебя дела и что там с папой. Пиши мне, я в последнее время почти ничего о тебе не слышал, но знаю, что вам щас приходится туго. Расскажи мне, как твоя музыка, ты все еще хочешь быть ди-джеем? От кого Кати Кому Алекс Тема Rе: Как ты там? Прости за короткое письмо пишу сказать привет у меня все ОК. Тороплюсь, убегаю через пять секунд. Идем с папкой на концертик. Он на халяву достал билеты, потому что знает музыкантов. Хотя дела не супер патамушта мама тоже купила билеты в тот же место. Сказала что нам надо чаще видецца. Хотя куда ж чаще я непанимаю. Палюбому папкины билеты лудше такшто иду с ним, а мама пойдет с Руби. У них паршивые билеты где-то на галерке. Брайан клевый! Грит што вы с ним школьные друзья, што ты был на его десятом деньрождении и што он организовал проводы когда ты уезжжал в штаты. Грит вы с мамой смылись через десять минут после начала веселья. Не очень-то вежливо, а? Мама смеялась когда он ей напомнил. Так и не сказала мне куда вы ходили. Может ты скажешь? Все убегаю пока пока! * * * Кати: Он клевый, правда? Тоби: Ага. Кати: Когда я закончу школу, я уеду в Испанию и буду работать ди-джеем в его клубе. Супер. Все получается, как я хотела. Тоби: А он сказал, что ты сможешь работать в его клубе? Кати: Нет, но разве он сможет мне отказать? Тоби: Не знаю. Как называется клуб? Кати: «Дайма Найт Клаб». Клево, правда? Тоби: Ага. Кати: Ты тоже можешь поехать, если хочешь. Тоби: Спасибо. А ты хочешь жить в Испании? Кати: Для начала да. Наберусь опыта в его клубе, а потом буду путешествовать по разным странам и играть в разных клубах. Представляешь, зарабатывать деньги тем, что слушаешь и играешь музыку! Это же просто рай. Тоби: Но тебе же нужно оборудование, я правильно понимаю? Кати: Папа обещал достать. У него куча друзей ди-джеев, они могут достать любое, самое лучшее, притом дешевле, чем в магазинах. Правда, клево? Тоби: Ага. Странно слушать, что ты зовешь его папой. Кати: Мне тоже немного странно. Я в лицо его так не называю, только за спиной. Впрочем, я привыкну. Тоби: Слышала что-нибудь про Грега? Кати: Нет. А что? Тоби: Маме только не говори. Мы с родителями ходили вчера в китайский ресторан, и встретили его там, он ужинал с какой-то женщиной. Очень смутился, когда меня увидел, заулыбался так. Кати: О господи. И что ты ему сказал? — 119 —
|