Как отказаться от того, чего
вам не хочется
Некоторым людям бывает ужасно трудно кому-либо отказать. Речь идет не только о тех вышеприведенных ситуациях, когда нас просят что-нибудь сделать. Порой мы просто не в состоянии понять, предлагают нам или же навязывают то, к чему у нас не лежит душа (и при этом еще ждут благодарности). Умение говорить "нет" не имеет ничего общего с эгоизмом и бюрократическим "Отказать!". К примеру, у каждого человека есть полное право не испытывать желания провести выходные на даче друга, пойти в оперу, лакомиться в данный момент жареной уткой. Точно так же он вправе (а то и обязан) отвергнуть чьи-либо требования или просьбы, если чувствует, что ему не хочется их выполнять (поскольку, скажем, они плохо согласуются с его представлениями о нравственности, либо в настоящее время он совершенно не желает или не может этим заниматься).
Техника отказа - зеркальное отражение способности настоять на своем. Мы вновь ясно и четко констатируем: "Нет, (спасибо,) не хочу". Не объясняем причин, не приносим извинений, не ведем себя так, будто не уверены в своих силах и поддаемся панике. Не обрушиваемся с нападками на оппонента за то, что он, мол, позволил себе обратиться к нам с подобным предложением. Мы спокойно повторяем свое "нет". При этом можно выразить понимание и признание позиции другой стороны, но для нас, дескать, такое поведение неприемлемо. Говорить "нет" следует так, чтобы не создавалось впечатления, будто мы испытываем чувство вины. Не стоит уподобляться рассерженному трехлетнему ребенку, "мальчику наоборот". Кроме того, чтобы ваша победа не стала пирровой, речь должна идти о ситуации, при которой вы имеете полное право отклонить притязания оппонента. В противном случае ваш отказ, даже будучи результативным, вернется к вам с процентами.
При желании говорить "нет" ассертивно у вас есть возможность выбора между простой ассертивностью, когда вы настаиваете на своем без каких-либо объяснений, и ассертивностью эмпатической. При втором варианте отказа можно выразить понимание позиции партнера и раскрыться перед ним настолько, что сообщить истинные причины того, почему вам не хочется делать то или иное. Есть тут один момент, в определенной степени допускающий так называемую "святую ложь", другими словами, игнорирование деталей, для дела не существенных, могущих разве что обидеть противоположную сторону. Мы их попросту не берем в расчет. Причины отказа можно объяснить, но не должно. Иногда уместно и обосновать свое "нет" (тем, что у вас в настоящий момент есть другая работа, не терпящая отлагательств, и т. п.). Однако порой мы так сильно запутываемся в своих объяснениях, что, право же, лучше было бы и не начинать. В обоих случаях необходимо сохранять спокойствие и четко формулировать свой отказ, без внутреннего напряжения и агрессивности. Иначе речь будет идти о злости, а не об ассертивном поведении.
Желая вас вдохновить и осознавая при этом, что в каждой шутке есть доля правды, мы приведем вам тексты двух писем, коими в начале нынешнего века одна ежедневная китайская газета и один японский журнал воспользовались для того, чтобы отклонить рукописи, которые не намерены были публиковать. Речь идет о своего рода вариации на тему "Невостребованные рукописи не возвращаются", с чем вы знакомы по современным газетам.
Китайский вариант выглядит следующим образом:
Достопочтенный брат Солнца и Луны.
Ваш раб припадает к Вашим стопам. Целую землю, на которой Вы стоите, и прошу лишь об одном: дозвольте мне молвить слово, оставшись среди живых.
Вашу рукопись, о многоуважаемый, мы, преисполненные преданности Вам, восхищения и блаженства, прочли. Клянемся душами предков, доселе нам не случалось читать ничего более возвышенного. Преисполненные уважения и страха, возвращаем рукопись Вам. Если бы мы отважились напечатать сие сокровище, издатель предписал бы нам постоянно иметь ваш труд перед глазами. Жемчужины, подобные этой, встречаются раз в десять тысяч лет. Посему возвращаем Вам сие восхитительнейшее творение. Покорнейше просим извинить нас.
Японский журнал поступил так:
Дорогой сын.
Ваша статья - произведение истинного мастера. Ваш стиль неподражаем. Сам Окакура Казуко, Величайший из Вели-ких, не сумел бы написать лучше. С севера на юг и с востока на запад не сыщешь того, кто сравнился бы с Вами. Ваш труд прекрасен и позвольте вновь возложить его на Ваши колени. Оставайтесь и впредь нашим подписчиком и благожелателем.
В обоих отказах нет и намека на ассертивность. Все это ложь, облеченная в пышные фразы. Речь идет об отточенных в литературном отношении приемах того, как выкрутиться из положения посредством разного рода хитростей и недомолвок, к чему мы прибегаем в тех случаях, когда, не желая (или не имея возможности) что-либо сделать, не находим в себе достаточно сил заявить об этом в открытую. Тут мы справляемся и без знания ассертивности, хотя и не умеем выражаться столь цветисто и элегантно, как редакторы с далекого Востока.
— 64 —
|