2. Общаться с французами лучше на их языке или через переводчика на своем. Дело в том, что французы — большие патриоты, они недолюбливают как немецкий (они много воевали еч Германией), так и английский язык (веками соперничали с Англией). 3. Выслав каталог или другие материалы, принято позвонить и выразить надежду на скорейший ответ. 4. Новые контакты устанавливают преимущественно через посредников. Элита делового мира давно сформировалась, и новичку, чтобы в нее войти, нужны солидные рекомендации. Во Франции огромную роль играют положение, связи, знакомства. 5. Такая опасность определенно есть. Будьте к этому готовы. 6. На крупных национализированных предприятиях во Франции решения принимает ограниченный круг лиц высокого ранга. Вопросы 7. Каково отношение французов к рискованным операциям: готовы ли они рискнуть, все просчитав заранее? 8. Может ли француз во время обсуждения перебить собеседника ? 9. Как француз реагирует на те или иные драматизирующие ситуацию обстоятельства? 10. При заключении контрактов на поставку подукции чему уделяют основное внимание французские предприятия: ощутимым материальным выгодам от сделки или техническим характеристикам и долговечности продукции? 11. Какой типичный объем (число страниц) договора принят во Франции? 12. В каких денежных единицах должны проставляться цены в договорах? 13. Какой язык предпочтителен для текста договора? 14. Как воспринимают французы предлагаемые в ходе переговоров изменения подготовленного ранее текста контракта, договора? Ответы и комментарии 7. Французы вообще не склонны к риску. 8. Может. Это у них не считается большим прегрешением прежде всего в силу живости национального характера, эмоциональности французов. 9. Французские партнеры нечувствительны к каким-либо обстоятельствам подобного рода. Для них главное— расчет, технико-экономический анализ ситуации. — 345 —
|