Подобные поступки принесли Нельсону любовь и признательность моряков. И, может быть, именно преданность командиру была одной из составляющих многочисленных побед адмирала. Благодарные англичане воздвигли ему монумент в центре Лондона. Аттракция стимулируется многими приемами: тонким комплиментом, умением слушать, уважительным отношением к объекту, «отзеркаливанием» собеседника, позитивными невербальными проявлениями, комфортным для собеседника расположением и т.п. Чтобы эффективнее управлять персоналом, на многих процветающих фирмах создают условия для аттракции в отношениях между руководителями и подчиненными. Руководителям рекомендуют проявлять человечность в отношениях с подчиненными, интересоваться их проблемами, совместно отмечать праздники, устраивать пикники и т.п. Но есть и весьма оригинальные способы достижения аттракции. Например, все лица руководящего состава фирмы один день в году работают в качестве рядовых исполнителей. Специалисты по психологии управления утверждают, что результаты этого эксперимента вполне себя оправдывают отношение подчиненных к руководителям улучшается. Побуждение (понуждение) адресата к действию: в его арсенал входит использование подходящих трансакций (о них речь пойдет ниже), препарирование передаваемой информации, приемы убеждения, психологические уловки и риторические приемы. Все предыдущие этапы являются подготовительными к этому, завершающему начатую комбинацию. Сильнейшим средством понуждения к действию являются методы, развитые в нейролингвистическом программировании. Определив, как сказано выше, доминирующие каналы воздействия на объект, осуществляют «пристройку» к нему, а затем и ведение за собой, в том числе посредством введения объекта в состояние транса. Как рождалась теория скрытого управления Она возникла в силу необходимости решения актуальных практических задач, последующего осмысления и обобщения найденных при этом методов. Приведем пример. Одно время повадился некто похищать из нашего почтового ящика газеты и журналы. Члены семьи практически целый день отсутствовали, и у злоумышленника в распоряжении было сколько угодно времени для хищения. Перевести корреспонденцию на «до востребования» хлопотно, ведь тогда нужно ежедневно ходить за ней на почту. Надо было как-то воздействовать на неизвестного воришку. — 31 —
|