Через несколько дней они достигли пролива, ведущего в Черное море. Кандид начал с того, что за очень дорогую цену выкупил Какамбо; затем, не теряя времени, он сел на галеру со своими спутниками и поплыл к берегам Пропонтиды на поиски Куннгунды, какой бы уродливой она ни стала. Среди гребцов галеры были два каторжника, которые гребли очень плохо; шкипер-левантинец время от времени хлестал их кожаным ремнем по голым плечам. Кандид, движимый естественным состраданием, взглянул на них внимательнее, чем на других каторжников, а потом и подошел к ним. В их искаженных чертах он нашел не-которое сходство с чертами Панглоса и несчастного иезуита, барона, брата Кунигунды. Сходство это тронуло и опечалило его. Он посмотрел на них еще внимательнее. Послушай, — сказал он Какамбо, — если бы я не видел, как повесили учителя Панглоса, и не имел бы не-счастья самолично убить барона, я подумал бы, что это они там гребут на галере. Услышав слова Кандида, оба каторжника громко вскрикнули, замерли на скамье и уронили весла. Левантинец подбежал к ним и принялся стегать их с еще большей яростью. Не трогайте их, не трогайте! — воскликнул Кандид. — Я заплачу вам, сколько вы захотите. Как! Это Кандид? — произнес один из каторжников. Как! Это Кандид? — повторил другой. Не сон ли это? — сказал Кандид. — Наяву ли я на этой галере? Неужели передо мною барон, которого я убил, и учитель Панглос, которого при мне повесили? — Это мы, это мы, — отвечали они. — Значит, это и есть тот великий философ? — спросил Мартен. Послушайте, господин шкипер, — сказал Кандид — какой вы хотите выкуп за господина Тундер-тен-Тронка, одного из первых баронов империи, и за господина Панглоса, величайшего метафизика Германии? Христианская собака, — отвечал левантинец, — так как эти две христианские собаки, эти каторжники — барон и метафизик, и, значит, большие люди в своей стране ты должен дать мне за них пятьдесят тысяч цехинов. — Вы их получите, господин шкипер: везите меня с быстротою молнии в Константинополь, и вам будет уплачено все сполна. Нет, сперва везите меня к Кунигунде. Но левантинец уже направил галеру к городу и велел грести быстрее, чем летит птица. Кандид то и дело обнимал барона и Панглоса. Как это я не убил вас, мой дорогой барон? А вы, мой дорогой Панглос, каким образом вы остались живы, после того, как вас повесили? И почему вы оба на турецких галерах? Правда ли, что моя дорогая сестра находится в этой стране? — спросил барон. Да, — ответил Какамбо. Итак, я снова вижу моего дорогого Кандида! — воскликнул Панглос. — 55 —
|