[26] Помпеевская старина (англ.). [27] Держи Америку в чистоте (аягл.). [28] Текстовый редактор (англ.). [29] Венеция - пригород Лос-Анджелеса (штат Калифорния). [30] Обратная связь (англ.). [31] "Бегущий по лезвию бритвы". Фильм с Харрисоном Фордом. [32] Одежды для джоггинга, свободные одежды (англ.). [33] Развратные действия (англ.) [34] Экономьте время, экономьте деньги. Спасите наши души (англ.). [35] Низкое содержание никотина. Низкая энергия. Малокалорийность. Спокойный секс. Низкая скорость (англ.). [36] Последний день (англ). [37] "Что вам необходимо для секса? - Запертая дверь, выключенный свет, и моя мать должна быть в другом Штате" (англ.). [38] Гендерное исследование: Новая Граница? (англ). [39] Вьетнам, Камбоджа, Ливан, Гренада - Мы жестокое общество в жестоком мире! (англ.). [40] Бакалея (англ). [41] Дома на колесах (англ.) [42] Дорожный знак обозначающий, что правый ряд должен покинуть трассу [43] Продолжающие движение должны перестроиться в левый ряд (англ.) [44] Города-призраки, люди-призраки (англ.). [45] Западный мир, Будущий мир (англ.). [46] Спаси, Иисус Узнай Иисуса (англ.). [47] Первый Интернациональный банк, Крокер банк, Американский банк. Церковь пятидесятников (англ.). [48] Живи или умри (англ.). [49] Плати или умри (англ.) [50] Безопасные дороги (по аналогии с freeways). [51] Кино (англ.). [52] На колесах (англ.). Сеть социальных услуг для владельцев автомашин. [53] Магазин (англ.). [54] Грязевые холмы (англ.). [55] Mesa (исп.) - плато, образованное остатками вулканических пород, подвергнувшихся эрозии [56] Нарушение биологического ритма при перелете из одного часового пояса в другой. [57] Экзогенное событие (англ.). [58] Алжирцы - служившие во впомогательных частях французской армии в Алжире (с 1954 по 1962 гг.) [59] Непринужденно (англ.). [60] Кто знает? (англ.). [61] Сленговое слово обозначающее "психотерапевт, психиатор, психоаналитик". От psycho [сайко] [62] Фильм Стивена Спилберга "Инопланетянин". Сокр. от ExtraTerrestrial внеземной [63] Крутой (англ.). [64] Пляжные мальчики (англ.) [65] Когда дела шли (англ.). [66] Америка возвращается (англ.). [67] Чисто и совершенно (англ.). [68] Ты не можешь потратить деньги и иметь их! Ты не можешь съесть пирог и иметь его! Ты не можешь съесть жену и иметь ее! Ты не можешь прожить жизнь и иметь ее! [69] Бедные должны уйти (англ.). [70] Потеря гражданских прав (англ.). [71] Водительские права (англ.). [72] Кто знает? (англ.). [73] Пустыня навсегда (англ.). [74] Оргии и каннибализме (англ.). — 114 —
|