С большой любовью, Святослав 806*** С.Н.Рерих — З.Г.Фосдик 8 января 1968 г. Я был рад узнать из вашего письма от 29 декабря, что мистер Боллинг передал в дар две картины отца. Это поистине великолепный подарок с его стороны, и конечно я оценил его жест. В его коллекции было несколько прекрасных картин, и некоторые из них были лучшими в старом музее Рериха. Если вам когда-нибудь выдастся случай посмотреть на оборотную сторону картин «Св. Франциск» и «Мадонна Ори Фламма», и если там окажутся какие-нибудь особые обозначения или геометрические знаки, такие как треугольники, квадраты или линии, сделанные карандашом или чернилами на какой-либо части подрамника, дайте мне знать, каковы они, также это касается картины «Из-за предела». Я только что получил из Москвы новый том из «Собрания сочинений» Юрия, который скорее является перепечаткой некоторых из его англоязычных работ на английском же. Я точно не знаю, почему было необходимо просто их перепечатывать, а не перевести и издать по-русски, но как они пишут сами, им очень хотелось, чтобы что-то, связанное с Юрием, вышло в их юбилейный год. Есть ещё большое работ Юрия, которые нужно выпустить, но они задержались по каким-то техническим причинам. Условия здесь остаются очень переменчивыми, с множеством постоянных усложнений и затруднений. В этом хитросплетении мы движемся и нам приходится соответственно подстраивать свою жизнь. Поскольку это моё первое письмо к вам в новом году, я пользуюсь возможностью пожелать вам всего наилучшего в новом году и того же самого всем сотрудникам. С большой любовью, Святослав Рерих 807*** С.Н.Рерих — В.А.Шибаеву Пожалуйста, обратите внимание на перемену моего адреса 14 февраля 1968 г. Мой дорогой друг, На днях мы получили ваш очень долгожданный подарок — Винзорскую зелёную и кисть, которую вы столь любезно нам прислали. Это тот самый пигмент, который я хотел иметь, и его получение принесло мне большое счастье; также и кисть — это очень полезная кисть для моей работы. Спасибо вам большое. Мы пока ещё не получили календарь и эфемериды Рафаэля, но надеемся, то они тоже дойдут в целости. Когда вы отослали их из Лондона? Мадам начала беспокоиться. Мы некоторое время не получали от вас никаких писем и стали интересоваться, как вы, и как продвигается выздоровление Алли. Чтобы все эти симптомы прошли, требуется длительное время, и ускорить естественные процессы очень трудно. Шлём вам обоим наши лучшие пожелания и надеемся, что всё, все трудности, все неприятности пройдут в скором времени. — 503 —
|