О, Величайший! Тебя породили заповеди, медитативное сосредоточение, мудрость и освобождение. Знание и ясное видение освобождения произвели Самадхи. Ты выходишь в мир из сострадания к живым существам, терпящим несчастья, и указываешь схему освобождения от них. Мы склоняем головы перед тобой и отдаем нашу судьбу Тебе – как опоре того, что трудно представить. У тех, кто тебя слышит, открываются сердца, и они прерывают цепь неисчислимых жизней и смертей. Мы склоняем головы перед тобой и вручаем тебе наши жизни – помоги нам преодолеть все, что трудно преодолеть!» С этими словами огнепоклонник сложил ладони и поднес их к сердцу, низко склонив голову перед бесконечностью Вселенского Разума. Его двойник сделал то же самое, упав ниц и касаясь головой песка. Когда они подняли головы, то с удивлением увидели, что костер загорелся сам. Такое самовозгорание было редчайшим явлением и добрым знаком Огня. Это был знак или признак того, что Огонь готов сотрудничать с людьми, которые признают разумность его стихии и готов выполнить их желания. “Наумакусамманда бадзара дан сэндан макаросяда соватая унтарата камман!” - сказал Яков магическую словоформулу и стал повторять ее, одновременно подкладывая в огонь сухие стебли тростника. Его астральная сущность сидела рядом молча, будто набрав в рот воды. “Дельфин” сжался от жара пламени, но стремление помочь себе и окружающим было сильнее внешней силы огня, и Яшка терпел, как мог. Пламя взвилось высоко над ними и трещало, жадно пожирая сухую пищу. По мере того, как заключенный в формуле тайный смысл резонировал и возбуждал определенные вибрации в пространстве, проникая в душу Якова, тот все глубже и глубже впадал в транс. В трансе приподнимается занавес, скрывающий лицо Изиды. За занавесом, отделяющим трехмерное бытие от многомерности Вселенной, взору сидящего открылась подлинная картина действий Природы Огня. Хаотичный треск лопающихся от жара сухих стеблей трансформировался в четкий ритм, который настраивал внутренний слух на нужную частоту, на которой могло осуществиться сообщение между разными стихиями. На базе ритма переливалась ненавязчивая мелодия, похожая на мелодичное журчание ручья, падающего с небольшой высоты в ледниковое ложе. Ассоциация мгновенно перенесла астральное тело Якова в горы, где он подолгу медитировал в прошлой жизни, сидя на ледяной вершине, не замечая, как под ним таял снег, и растаявшие ручейки звенели у него под ногами. Транс соединял прошлые и настоящую жизнь в одну, где оставался только один “совершающий деяния”. — 140 —
|