Мы должны сообщить вам, что это важное событие побудило Демократическую ассоциацию предпринять здесь мирную, но энергичную агитацию, чтобы, пользуясь теми средствами, которые предоставляют политические учреждения Бельгии, добиться благ, только что завоеванных французским народом. Следующие решения были приняты при самом восторженном одобрении. 1. Демократическая ассоциация будет устраивать собрания каждый вечер, открыв для публики доступ на эти собрания. 2. От имени Ассоциации временному правительству Франции будет послано обращение, для того чтобы выразить наше сочувственное отношение к революции 24 февраля. 3. В муниципальный совет Брюсселя будет внесено предложение избегать любого кровопролития и поддерживать общественное спокойствие путем создания муниципальных вооруженных сил, состоящих в основном из гражданской гвардии, т. е. из буржуа, которые носят оружие в обычное время, и ремесленников, которых надлежит вооружать при чрезвычайных обстоятельствах, в соответствии с законами страны. Таким образом, оружие будет в равной мере доверено буржуазии и рабочему классу. Мы будем осведомлять вас как можно чаще о дальнейших наших шагах и успехах. Мы надеемся, что и вам, в свою очередь, удастся в скором времени добиться превращения Народной хартии в один из законов вашей страны и что это поможет вам достигнуть в дальнейшем новых успехов. Наконец, мы предлагаем вам поддерживать в течение этого важного кризиса регулярную связь с нами и уведомлять нас обо всем новом, что будет происходить в вашей стране и по своему характеру может благотворно повлиять на бельгийский народ. Следуют подписи членов Комитета Напечатано в газете «Le Debat Social» 1 марта 1848 г. Печатается по тексту газеты Перевод с французского На русском языке публикуется впервые ГРАЖДАНАМ, ЧЛЕНАМ ВРЕМЕННОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИБрюссель, 28 февраля 1848 г. Граждане! Демократическая ассоциация, провозглашающая своей полью единение и братство всех народов, Ассоциация, основанная некоторое время тому назад в Брюсселе и состоящая из представителей различных европейских наций, которые пользуются наряду с бельгийцами на их территории учреждениями, позволяющими уже давно свободно и публично высказывать любые политические и религиозные мнения, с глубоким уважением приносит вам свои поздравления по случаю подвига, только что совершенного французской нацией, и выражает свою благодарность за огромную услугу, оказанную этой нацией человечеству. Нам уже представился случай приветствовать швейцарцев по поводу их недавних действий, которыми они положили начало делу освобождения народов; вам же выпало на долю продолжить это дело со всей энергией, которую героическое население Парижа проявляет каждый раз, когда приходит его очередь. Мы твердо рассчитывали, что нам не придется долго ждать повода для того, чтобы повторить это наше приветствие швейцарцам уже в адрес французов. Но Франция значительно приблизила наступление того времени, когда мы надеялись получить возможность ее приветствовать. Это, впрочем, только лишний мотив для всех наций, чтобы они отныне торопились следовать за вами. — 386 —
|