Разоблачение магии, или Настольная книга шарлатана

Страница: 1 ... 173174175176177178179180181182183 ... 304

Вы думаете, такие трюки проходят только с детьми? Как бы не так! Фен-шуй, уринотерапия, прана, эйдетическая память, треченто и кватроченто... Да что там, любовь, верность, свобода и права человека - о том, что все эти звуки имеют значения, мы узнаем гораздо позже, когда начинаем «понимать» абстракции. Точнее, приучаемся верить, что подобные разговоры имеют некое содержание. В этом смысле культуру контролирует тот, кто контролирует появление новых слов и объяснение старых.

Сначала на пустом месте возникает набор звуков, потом его «объяснение», потом «выводы» и «рекомендации» и - пошло-поехало.

«Все мужчины сволочи». Или «Ле вусито бурики». Понятно, что это одно и то же? «Ле» - это местоимение, которое означает всеобьемлющесть, всеохватность. Один стул, два стула, ле стульев в мире. «Вусито» - это пол такой у гомо сапиенс. Один вусито, второй вусито... А «бурик» - это ругательство, которое означает не очень хорошее отношение к вуситам со стороны тех, кто их комментирует. Это с одной стороны.

А с другой стороны, «все» - это глагол, обозначающий поднимание чего-либо тяжелого. То есть «всеть» - это поднимать, а «все» - это повелительная форма этого глагола в терминологии профессиональных марсианских строителей. «Мужчины» - это и есть тот самый вес и объем, который нужно всеть. Это достаточно много. То есть, в специальной строительной градации это что-то больше центнера. А «сволочи» - это способ, которым надо всеть вот эти самые мужчины. Наречие «сволочи» отвечает на вопрос «как?» Это самый хитрый способ, требующий большого мастерства от тех всетеров, которые регулярно всеют мужчины. Таким образом, эта профессиональная фраза про то, что надо мужчины всеть, пользуясь методом сволочи. Причем всеть видимо будут вуситы, хотя они и бурики. Это понятно?

Можно поиграть с польским, монгольским, китайским и любым другим способом сотрясать воздух.

Таким способом делаются брэнды. Самое главное допущение заключается в том, что некий набор звуков вообще что-то означает. И мы, люди, не можем этого избежать (по крайней мере пока). Если мы хотим вообще как-то взаимодействовать, нам приходится придавать значения абстрактным звукам. Если мы не будем этого делать, мы больше не поймем ничего.

Итак, с одной стороны, пока вы свободны в том, чтобы принимать или не принимать набор звуков как смысл - вы управляете процессом коммуникации. Вы задаете этот самый смысл, а значит и реакцию собеседников. Помня о том, что слова ничего не значат сами по себе, вы выбираете их не по «логике» или «смыслу», а по удобству использования и приближению вас к необходимому результату.

— 178 —
Страница: 1 ... 173174175176177178179180181182183 ... 304