Это было удивительно само по себе: в Саккаре шакалов очень мало, если не сказать, что их там вовсе нет. Но шакал повел себя странно — он не спеша направился к пирамиде Унаса. Рабочий пошел за животным. Тот медленно обогнул угол пирамиды и, будто приглашая следовать за собой, нырнул в нору у подножия сооружения. Расширив лаз, человек отправился в подземелье — то ли заинтригованный, то ли для того, чтобы поймать шакала, то ли уверенный, что перед ним — сам Анубис... Никакого шакала в узком ходе он не нашел. Тот будто сквозь землю провалился. Однако вечный «открыватель путей» указал путь всей науке по имени «египтология»: очень скоро исследователь оказался в довольно просторной камере, исписанной по стенам иероглифами. В тот же день и тем же путем в камеру проник и сам Га-стон Масперо... Это было 28 февраля 1881 года. 27 «Тексты пирамид» появились в печати в восьмидесятые годы прошлого века, переведенные самим Масперо. Его переводы не были особенно удачными. Лучшим считается перевод Р.О.Фолкнера. Тем не менее значительная часть текстов не поддается переводу или может быть переведена лишь весьма приблизительно. В чем же дело? «...Каждый раз, когда я погружался в эти, как выражаются египтологи, «древние заклинания», — пишет Грэм Хэнкок, — меня поражали странные проблески работающего интеллекта, пробивающегося сквозь слои непонимания, сообщающего о том, что он не должен был бы знать, и выражающего мысли, которые он никогда не должен был бы сформулировать... Ощущение анахронизма — передовые технологические процессы используются и описываются в такой период человеческой истории, когда, как считалось, и техники-то никакой не было...» То есть Г.Хэнкок будто предупреждает нас с вами: здесь, в этих текстах, неизбежны несоответствия формы содержанию. И несоответствия настолько сильны, что текст временами может казаться бредом сумасшедшего. Если бы мы не догадывались о том, что именно ищем в них... А вот и сам текст. Вот то, что касается «транспорта», на котором умерший фараон вознесется к своей конечной цели: «Боги, что в небе, прибыли к тебе, боги, что на земле, собираются к тебе, они подставляют под тебя свои руки, они делают лестницу для тебя, чтобы ты мог взойти на небо, двери неба распахнуты перед тобой, двери звездного небосвода распахнуты для тебя». Лестница, пишет Хэнкок, не подымалась от земли к небу, а наоборот, боги спускали ее с неба на землю. Лестница была веревочной и спускалась с железной пластины, висевшей в небе. «Тарелки?» — прямо спрашивает Г.Хэнкок. — 15 —
|