Книга лжей

Страница: 1 ... 1011121314151617181920 ... 61

Это - критический дух, который есть Диавол, порождающий зло.

22

??????????

ДЕСПОТ

Официанты лучших ресторанов высмеивают всех, ибо сразу ВИДЯТ, чего каждый из посетителей стоит.

Я знаю это, ибо меня они всегда встречают с уважением, возвышая на свой манер в глазах публики.

И всё же их оценка верна, и они действительно ВИДЯТ, потому что они - слуги, и потому что у них нет интереса в делах тех, кому они служат.

Столь абсолютно мудрым и добрым мог бы быть лишь абсолютный монарх.

Однако ни один из людей не силён настолько, чтобы не иметь интереса. Поэтому лучшим из царей остаётся Случай.

Случай правит Вселенной; поэтому и только поэтому жизнь в ней добра.

КОММЕНТАРИЙ (КВ)

Любой комментарий может лишь исказить возвышенную простоту этой главы.

23

??????????

SKIDOO!

Есть ли муж, которому хорошо в кабаке?

Уходи!

Мир - всего лишь мир, и в нём холодно.

Уходи!

Теперь ты - Посвящённый.

Уходи!

Но ты не можешь уйти тем путём, каким вошёл.

Путь ухода - это иной путь. Это Путь.

Ибо ТАМ* [тебя ждут] Любовь, Мудрость и Могущество**.

Уходи ТУДА.

Познав Т, найди к нему У***.

Потом добудь О.

И - УХОДИ.

________

* - Там - англ. out

** - out - раскладывается на буквы: О = Козерог, "Диавол Познания", U = Телец, Жрец или Учитель, и Т = {Лев}, Сила, карта Льва.

*** - Т - мужская сила, крест или фаллос. UT - ангел-хранитель , так же первый слог слова Udgitha (санскр."пение гимнов Самаведы"). О - Ничто или Нуит.

КОММЕНТАРИЙ (КГ)

В американском английском выражения "23" и "Skidoo" означают одно: предложение убраться вон. Эта глава описывает Великое Делание, беря в пример человека, освободившего себя от действия случая.

Сначала он уходит от привычных удобств, потом от мiра как такового, и наконец от [мира] посвящённых. В четвёртом стихе показано, что для Ушедшего нет больше никакого пути, кроме Пути.

Кроме пояснения, данного в подстрочном примечании, О означает также Йони, Т - Лингам, а U - это Жрец, пятый Аркан Таро, пентаграмма. Таким образом, это сочетание практически тождественно [сочетанию] IAO. Смысл остальных стихов разъясняется в подстрочных примечаниях.

24

??????????

СОКОЛ И МЕДЯНИЦА

Эта книга - перевод Сверх-Разума на язык Разума.

Попробуй объяснить андаманцам*, что такое снег.

— 15 —
Страница: 1 ... 1011121314151617181920 ... 61