С нами купается солнце, Блик на волне голубой. Слышишь, как море смеется? Слышишь, как море смеется? Море играет с тобой! Дельфания - Ания - Анна, От радости сердце поет, Дельфания - Ания - Анна, Мы счастье отыщем свое! С нами резвятся дельфины, Все понимая без слов. Мы уплывем вместе с ними, Мы приплывем вместе с ними К дому, где только любовь! Дельфания - Ания - Анна, От радости сердце поет, Дельфания - Ания - Анна, Мы счастье отыщем свое! Верую, чудо случится, Вновь соберется семья. Звери, дельфины и птицы Празднично будут кружиться, Будут, малышка моя! Дельфания - Ания - Анна, От радости сердце поет, Дельфания - Ания - Анна, Мы счастье отыщем свое! Такой Дельфании я не видел никогда, она вся сияла от счастья. Ее красивый, нежный голос разносился вокруг, а на припеве мне казалось, что горное эхо вторит "Ания - ания - ания". "Что с ней происходит? - думал я, - неужели мой колокольчик вызвал такую бурю восторга, который вылился в танцы у костра и песню?" Тут Дельфания, как ветер, подлетела ко мне, села на колени, крепко обняла и проговорила мне на ухо горячим дыханием: - Ты не представляешь, какой праздник ты подарил мне! - Что ты, Дельфи, - оправдывался я. - Это всего лишь колокольчик. Конечно, он... - Молчи, - зажала мне рот ладонью Дельфания. - Ты ничего не понимаешь. Этот колокольчик - мне знак от мамы! Моя мама мне пела песню, какую ты сейчас слышал, а еще у нее был колокольчик, точно такой же. Она звонила мне по утрам, когда я еще была совсем маленькой. Я помню: вокруг дымчатые горы, над ними алое зарево рассвета, а там, вдали, море... Мама звонила мне. Я помню, помню, Вова. Это чудо. Спасибо тебе! Будто вновь мама со мной! Может быть, она еще вернется? Ведь бывают на свете чудеса? Мы сидели, обнявшись, у костра, Дельфания вся волновалась пробужденным воспоминанием, которое открыл в ней мой подарок. Я испытывал чувство недоумения и легкого шока оттого, что, оказывается, мой колокольчик стал для моей любимой женщины из моря самым дорогим подарком. Мне было неловко оттого, что ведь, собственно, я ничего не сделал особенного, чтобы Дельфании было так хорошо и радостно, просто подарил колокольчик. А как мне хотелось действительно для нее что-нибудь сделать! Глава 19 ПОД СЕНЬЮ ТЫСЯЧЕЛЕТНЕГО МУДРЕЦА Следующую встречу мы договорились провести у тысячелетнего можжевельника-царя, как назвала этого чудного долгожителя Дельфания. Несколько лет назад, будучи на Большом Утрише вместе с друзьями, я видел это дерево. Оно произвело тогда на меня определенное впечатление, но не более того. Но сейчас, после встречи с Дельфанией и получения от нее многих знаний и откровений, это дерево приобрело для меня новый, глубинный, мистический смысл. — 192 —
|