130 …загляделась на танцовщика… – Прототипом этого танцовщика мог быть Вацлав Нижинский (1890–1950), выступления которого в рамках «Русских сезонов» в Париже Пруст видел в июне 1910 г. 131 Сильф – в кельтской мифологии дух, обитающий в воздухе, всегда готовый оказать услугу людям. 132 Из ничего (лат). 133 Мария-Амелия де Бурбон (1782–1866) – французская королева, супруга Луи-Филиппа I. 134 Королева бельгийская – Луиза-Мария Орлеанская (1812–1850), супруга бельгийского короля Леопольда I. 135 Принц Жуанвильский – Франсуа Фердинанд Филипп Орлеанский (1818–1900). 136 Императрица австрийская – Элизабет Виттельсбах (1837–1898), супруга австрийского императора Франца Иосифа I. 137 Герцогиня де Монморанси – Мария-Фелиция Орсини (1601–1666), супруга Генриха II, герцога де Монморанси. После казни мужа удалилась в монастырь. 138 Маскариль – персонаж комедий Ж.-Б. Мольера (1622–1673). 139 Декан, Александр Габриэль (1803–1860) – французский художник и гравер, представитель так называемого романтического ориентализма, получил известность благодаря своим «турецким сценам». 140 Дарий I (522–486 до н. э.) – персидский царь, построил в Сузах большой дворец, руины которого были обнаружены в 1885 г. Фриз, о котором идет речь, хранится в Лувре. 141 Молодая гречанка… – имеется в виду, вероятно, принцесса Сутзо, урожденная Елена Хризовелони (1879–1975), с которой Пруст познакомился в 1917 г. 142 Деказ, Эли, герцог (1780–1860) – французский политический деятель, советник Людовика XVIII, начальник полиции (1815), министр внутренних дел (1819). 143 Герцогиня Беррийская – Мария-Каролина де Бурбон (1798–1870), принцесса Обеих Сицилий. 144 Де Кастри, Арман Шарль Огюстен (1756–1842) – французский аристократ, пэр Франции. 145 Моле, Луи Матьё, граф (1781–1855) – французский государственный деятель, глава консервативной партии при Луи-Филиппе, президент Французской академии, председательствовал во время вступления в нее Альфреда де Виньи. — 404 —
|