— А когда суд, как по‑твоему? — спросил Кевин, желая поскорее отделаться от всего этого. — Надеюсь, долго ждать не придется! Как только снимем показания с Ли и все пройдет через компьютер, все будет готово, а учитывая отношение общественного мнения к организованной преступности, суд себя ждать не заставит. Вот тогда Ли обо всем и узнает. Так что будь готов! — Слушай, я знаю Ли и знаю, чего от него ждать, так что я могу сам постоять за себя! — И за Шэрон? — И за Шэрон! Кевин встал и пошел к двери, но стоявший у нее коппер лишь посмотрел на него, не трогаясь с места. — Слушай, коппер, я не арестован и могу уходить, когда захочу! Так что отошел бы ты лучше! Полис посмотрел на Уэлша — тог кивнул, показывая, что разрешает Кевину уйти. Шэрон подняла глаза; лицо ее посветлело, когда она увидела, кто входит в комнату. — Кевин! — Она бросилась в его объятия, прильнув головой к груди. — Тебя так долго не было! Все нормально? Как все прошло? — Думаю, что нормально. Рассказал ему, что он хотел. Надеюсь, этот ублюдок не захочет больше сегодня со мной разговаривать — меня уже от него тошнит! Она заглянула ему в глаза. Она уже потянулась, чтобы поцеловать его, но он отпрянул, услышав голос Уэлша в коридоре. Он обернулся — инспектор стоял на пороге. — Ну, Шэрон, можете радоваться, у меня нет необходимости беседовать с нами. Мой друг Кевин все рассказал мне сам. — Единственная проблема — уже довольно поздновато везтивас в Эссекс. У вас есть где остановиться на ночь? Кевин молча пожал плечами и посмотрел на Шэрон. — Келли! — вдруг выпалила та. — Кто? — Келли. Да ты ее знаешь. Ее еще все пытался подцепить Ли, когда еще не знал, что она моя подруга. — А, да, помню. Думаешь, она нам обрадуется? — Я должна ей позвонить, — сказала Шэрон, глядя на Уэлша. — Конечно. Пойдемте, я покажу вам, откуда можно позвонить. — Спасибо. Кевин, подожди меня здесь — я вернусь через минуту. — Прошло и правда немногим больше минуты, прежде чем Шэрон вернулась. — Все в порядке, она постелит нам на диване. — Круто, — сказал Кевин, одевая свой рюкзак. — А инспектор Уэлш дает нам машину дотуда. — А это не очень круто. Шэрон улыбнулась и снова прильнула к Кевину. Он улыбнулся в ответ и повел ее к выходу. — Улетают наши голубки! — Спокойней, сержант, спокойней! — сказал Уэлш. — Эти двое только что решили все мои проблемы. Давайте‑ка, займитесь машиной. Нам нужно подбросить хулигана! — 65 —
|