Рыбное тэриякиРассчитано на 4 порцииЭто классическое японское блюдо домашнего приготовления. Свежий соус тэрияки готовить так просто, что вам больше не захочется покупать готовый аналог в магазине. 4 куска рыбного филе по 100 г (толщиной 1 см): лосось, полосатый окунь или тихоатлантический палтус 1 столовая ложка рапсового масла или масла из рисовых отрубей Маринад2 столовые ложки саке 4 чайные ложки слабосоленого соевого соуса Соус тэрияки? чашки мирин 2 столовые ложки слабосоленого соевого соуса 1 чайная ложка сахарного песка 1. Приготовьте маринад, смешав саке и соевый соус. Кусочки рыбного филе положите в смесь кожей вверх (если лосось с кожей) и маринуйте в течение 10 минут. 2. Соус тэрияки приготовьте, смешав мирин, соевый соус и сахар в небольшой миске. Мешайте до тех пор, пока сахар не растворится. 3. В большой сковороде на среднем огне разогрейте масло. Кусочки рыбного филе промокните бумажным полотенцем, чтобы удалить излишки маринада, положите их в сковородку (если рыба с кожей, то кожей вверх) и жарьте в течение 5 минут. Затем переверните филе и жарьте еще в течение 1 минуты. 4. Выложите рыбу на большую тарелку (рыба дойдет до полной готовности уже в соусе тэрияки) и снимите кожу. 5. С помощью бумажного полотенца удалите излишки масла из сковородки. Затем поставьте ее на умеренно сильный огонь и добавьте соус тэрияки. Доведите до кипения, убавьте огонь до минимума и потушите соус в течение 1 минуты. Положите рыбу. Немного наклоните сковородку, чтобы соус накрыл филе. Готовьте в течение 1 минуты, пока не прожарится середина филе. 6. Выложите рыбу на тарелки и полейте сверху горячим соусом тэрияки. Принцип второй: ОВОЩИКогда мы с мамой покидаем рынок Цукидзи и идем по тесным токийским улочкам, я вспоминаю о человеке, который давным‑давно стоял здесь и пел одну и ту же песню. Он пел о второй составляющей японской кухни – об овощах. Я выросла в окружении овощей. Одно из самых ярких детских воспоминаний – песня торговца сладким картофелем, который зимой ходил со своей тележкой по узким улочкам, напевая: «Яки‑имо, иси‑яки‑имо!» Это означает: «Попробуйте сочный сладкий картофель!» В Соединенных Штатах машина с мороженым в сопровождении фирменной мелодии собирает всех детей в округе. В Японии ее заменяет тележка с овощами, которые продаются вразвес. Продавец сладкого картофеля ходил по улицам, распевая свою песню, а колеса его тележки поднимали вверх опавшие листья. Как правило, продавец появлялся у нас в районе после обеда, когда мы с сестрой уже возвращались из школы. — 75 —
|