[14] Простые люди" (1976) – роман американский писательницы Джудит Гест (р. 1936). [15] Добровольная организация по борьбе с алкоголизмом. [16] Психоаналитический термин, означающий перенесение на психотерапевта эмоционального отношения к значимым людям. [17] Американская профессиональная футбольная команда. [18] "Радости на идише: нестрогий словарь лексики на идише, иврите и английском, часто встречающейся в английской речи от Библии до битников" (1968) – словарь с иллюстративными текстами американского автора Лео Калвина Ростена (р. 1908). [19] Выпечка из заварного теста по рецепту еврейской кухни. [20] Фильм Стэнли Кубрика по роману "Космическая одиссея 2001 года" (1968) английского фантаста Артура Кларка. [21] Буря и натиск – нем. Литературное движение в Германии конца XVIII в., сторонники которого изображали сильные страсти и героические характеры. [22] Жена президента Аргентины Хуана Перона, активно участвовавшая в реализации провозглашенной им националистической программы. [23] Роджерс, Карл Рэнсом (1902-1987) – американский психолог, разработал систему психотерапии, получившую название "центрированной на клиенте". [24] Кастрированный – итал. [25] Книга (1967) Пола Вацлавика. [26] И еще бы! – франц. [27] "Диагностический и статистический реестр психических расстройств" Американской психиатрической ассоциации, 1980. [28] Фирменное печенье китайских ресторанов, в котором спрятана записочка с предсказанием судьбы. [29] См. примечание на с.. [30] Фуллер, Ричард Бакминстер (1895-1983) – американский изобретатель и ученый. — 192 —
|