- Хорошо. У нее все хорошо. - Рад слышать. Кэти - отличная девушка. Не потеряй ее. Должно быть, Робу было нелегко простить меня за Кэти. Во всяком случае его слова удивили меня. - Мне нужно идти, - сказал я и направился к выходу. Когда я проходил через вращающиеся стеклянные двери, я едва не столкнулся с высокой блондинкой лет двадцати. На ней были только узкая майка и очень короткие джинсовые шорты, открывавшие невероятно длинные золотисто-коричневые ноги. На нее оглядывались все, не стал исключением и я. Подпрыгивающей походкой она направилась к Робу, и я на секунду остановился. Роб встал, поцеловал девушку, и на его лице я снова увидел знакомое выражение. Как это ему удается, черт возьми? Что они в нем находят? Я недоуменно покачал головой и поспешил в ресторан. В «Билл Бентли» я спустился ровно в половине первого. Бар был переполнен. Денни заказал столик внизу. Денни, Кэш и Кэти уже сидели за столиком. Я обменялся дружескими рукопожатиями с Кэшем и Денни, потом поцеловал Кэти. Я был счастлив снова видеть ее живой и улыбающейся. - Рад тебя видеть, - сказал я. - Я тоже. - Когда ты прилетела? - Сегодня утром. Нью-йоркская полиция не смогла поймать того, кто стрелял в меня, поэтому мне посоветовали прервать поездку и первым же рейсом вернуться домой. Но полиция уверена, что мне больше ничто не угрожает. Раз Вайгеля и Хамилтона арестовали, маловероятно, что киллер станет настойчиво преследовать меня. - Ты бы знала, как я переволновался, когда услышал по телефону крики. - Он переволновался! Я до смерти перепугалась. К счастью, раненая женщина скоро поправится, так мне сказали. Из стоявшего рядом со столиком ведерка со льдом Кэш вынул откупоренную бутылку шампанского и наполнил мой бокал. - За всех нас! - сказал он и сделал большой глоток. - И за каникулы Хамилтона. Надеюсь, они будут долгими. Мы выпили шампанское. Я чувствовал себя отлично. У меня снова была работа. Наконец-то я смогу выкупить коттедж мамы. Смогу проявить себя на рынке облигаций. И самое главное - у меня была Кэти. Я перехватил ее веселый взгляд. Я повернулся к Денни. - Я должен поблагодарить вас за все, что вы для нас сделали, - сказал я. Денни протестующе поднял руку. - Меня не за что благодарить. Я охотно помогал вам. Кроме того, Дебби была отличным юристом, и я доволен, что мне представилась возможность помочь схватить того, кто ее убил. Мы заказали ленч, а Кэш попросил вторую бутылку шампанского. - Как поживает Джек Салмон? - спросил я Кэша. - Я разговаривал с ним вчера, - начал Кэш и замолчал в ожидании чашки с супом, которую принес официант. Он жадно отхлебнул. - Джек в полной панике. Говорит, что уже начато расследование. Конечно, он уверяет, что ничего не знал, но я сомневаюсь, что он удержится в банке больше недели. — 276 —
|