– И? – Через десять минут сто тысяч филиппинцев одновременно хватаются за телефон. Кантрелл кроме шуток хлопает себя по лбу. – Черт! – Дошло‑таки! Я конфигурировал сеть так, чтобы при любом возможном раскладе данные по‑прежнему качались в кредитную компанию. Может быть, медленнее, но качались. – Теперь я понимаю, что тебе пришлось попотеть. – Поэтому меня волнуют главным образом маршрутизаторы. Они вообще‑то хорошие, однако не настолько мощные, чтобы обслуживать такую Крипту или оправдать ее экономически. – У Ави и Берил выходит, – говорит Кантрелл, – что коммуникационные услуги Крипте будет предоставлять не только «Эпифит». – Но мы тянем сюда кабель с Палавана. – Окружение султана развило бурную деятельность, – говорит Кантрелл. – Ави и Берил отделываются общими словами, но я побеседовал с Томом, погадал на кофейной гуще и предполагаю, что на Кинакуту тянут еще кабель, а то и два. – Ни фига себе, – говорит Рэнди. Это все, что приходит ему в голову. – Ни фига себе. – Он залпом выпивает половину «Гиннесса». – Похоже на правду. Получилось с нами, получится и с другими операторами связи. – Нас использовали в качестве катализатора, – говорит Кантрелл, – чтобы привлечь других. – Ну… вопрос такой: по‑прежнему ли нужен кабель с Палавана? – Ага, – говорит Кантрелл. – В смысле нужен? – Нет. Я хотел сказать, ага, это вопрос. Рэнди задумывается. – Вообще‑то с точки зрения твоей фазы операции это может быть и к лучшему. Большая Крипта – больше работы в перспективе. Кантрелл поднимает брови. Он понимает, что Рэнди наверняка обидно. Тот откидывается на спинку стула и говорит: – Мы и раньше спорили, стоит ли возиться с прокладкой кабеля и маршрутизаторами на Филиппинах. Кантрелл отвечает: – В бизнес‑плане всегда утверждалось, что кабель на Филиппинах выгодно тянуть вне зависимости от Крипты. – Почему так утверждалось в бизнес‑плане, понятно, – говорит Рэнди, – чтобы оправдать наше участие. Больше слов не требуется. Они некоторое время пристально смотрят друг на друга, отключившись от всего остального в баре, потом разом откидываются назад, потягиваются и смотрят по сторонам. И вовремя. В бар как раз входит Гото Фурудененду с толпой, как полагает Рэнди, инженеров‑строителей – подтянутых, аккуратно подстриженных японцев лет тридцати‑сорока. Рэнди улыбкой приглашает Гото за столик, потом машет официанту и заказывает несколько больших бутылок ледяного, аж зубы сводит, японского пива. — 202 —
|