— Ага, верно, но ты не паникуй. Ученые ведь здесь живут, ставят опыты, занимаются спокойненько своими делами. Наверняка у них есть вертолет на всякий случай, — пытаешься ты его успокоить. — Да, да… К тому же, если этот вулкан дремал несколько лет, не станет же он извергаться в честь нашего прибытия! — Тодд вновь повеселел. — Смотрите! — вдруг восклицает Кира. Ты поворачиваешься туда, куда она указывает, и застываешь от неожиданности. Совсем неподалеку виден катер, в котором стоят в полный рост три человека. Двое из них держат винтовки, а у третьего в руках гранатомет. Если ты пытаешься спрятаться, открой страницу 34. Ты мгновенно прячешься за выступ скалы. — Скорей сюда! — зовешь ты остальных. Они присоединяются к тебе. Катер проплывает мимо. Тодд сердито смотрит на тебя. — Ну зачем ты это сделал? Если бы не ты, они бы спасли нас! — Конечно! Или арестовали бы, или еще чего похуже… — возражаешь ты. — Видел у них в руках оружие? Тодд пожимает плечами. — Ну и что из этого? Мы находимся на пустынном тропическом острове, где одному невозможно найти себе ни еды, ни питья. А если мы не хотим иметь дело с теми, кто охраняет этот остров, то как же мы, по-твоему, отсюда выберемся? Лучше бы я тебя не слушал! — Ладно, хватит ссориться, — прерывает спор Кира. — Надо наконец решить, что делать. Открой страницу 46. Остаток дня вы проводите недалеко от берега в надежде, что мимо проплывет какая-нибудь лодка, настроенная более дружелюбно. Вам удается отыскать родник с пресной водой и подкрепиться какими-то фруктами. Правда, они весьма странные на вид. Наступает вечер. И вдруг до вас доносятся еле слышные голоса. Вы осматриваетесь и замечаете двоих людей, стоящих на вершине скалы. Они о чем-то спорят. Это молодой человек с многодневной щетиной на лице и спортивного вида девушка. Они примерно одного возраста, одеты в шорты цвета хаки, за спинами у них рюкзаки. Первым вашим порывом было спрятаться, но потом вы замечаете, что эти люди вооружены только биноклями и фотоаппаратами. Вскоре незнакомцы спускаются к берегу. Здесь земля еще не очень топкая и можно идти, не опасаясь увязнуть в прибрежном иле. Вы выходите из укрытия им навстречу. — Откуда это вы взялись, детки? — удивленно восклицает мужчина. — Наш самолет разбился, — отвечает Тодд. — И, похоже, только нам удалось спастись. — Вот это да! — поражается девушка. — Но сейчас не время разговаривать, скорее идите за нами. Лодки все время патрулируют остров. Если вас обнаружат, вам несдобровать! — 161 —
|