— Все в порядке, — говорит президент солдатам. — Сейчас я не откажусь от компании. Ты можешь остаться, пока мы не прибудем в Геттисберг, — говорит он тебе. — Но лучше тебе выйти в Паркерсвилле. Я знаю там хороших людей, они не откажутся тебе помочь. Если ты остаешься с президентом до Геттисберга, открой страницу 96. — Я хотел бы остаться с вами до Геттисберга, — говоришь ты. — Ну что ж, отлично, — отвечает президент. — Присаживайся вот здесь, напротив меня. Я должен набросать небольшую речь, которую собираюсь произнести в Геттисберге. Ты же, пока я этим занимаюсь, подумай о том, что собираешься делать со своей жизнью, ведь нельзя же веки вечные кататься на поездах. Ты согласно киваешь и сидишь тихо, рассматривая президента. Он что-то пишет на конверте. Через некоторое время Линкольн поднимает голову, и вы смотрите друг другу в глаза. — Тебя ждет великое будущее, — внезапно произносит он. — Почему вы так думаете? — спрашиваешь ты. — Я сужу по твоему лицу. — Только и всего? — Да. Пока вы разговариваете, к президенту подходят два строго одетых джентльмена. Они говорят ему что-то на ухо. Линкольн приносит извинения, жмет тебе руку и приказывает солдату проследить, чтобы о тебе позаботились в Геттисберге. Переходи на следующую страницу. Если выходишь в Паркерсвилле, открой страницу 100. До Паркерсвилля остается меньше двух километров. Президент жмет тебе руку и желает счастья. Один из солдат договаривается со станционным смотрителем о том, чтобы тот доставил тебя на ферму его старого приятеля. Вскоре ты становишься членом этой семьи. Очень милые люди, ты чувствуешь себя у них как дома. Однако через некоторое время выясняется, что они собираются продать ферму и уехать в Калифорнию. Новая жизнь на Западе кажется, по их рассказам, такой привлекательной, что ты согласен поехать с ними. Ты не жалеешь об этом, хотя иногда тебе хочется снова увидеть свое время. КОНЕЦ [61] Если сесть на поезд, он умчит тебя далеко от Пещеры Времени. Лучше держаться поближе к входу в тоннель. И конечно, нельзя думать на голодный желудок. Ты идешь в фермерский домик. Жена фермера наливает тебе тарелку супа. С помощью разных небылиц ты пытаешься объяснить свое появление на ферме, но она не верит ни одному твоему слову. Скоро ты понимаешь, что тебе не слишком-то рады. Приходится тащиться в город, где владелец гостиницы пускает тебя на одну ночь. — 110 —
|