РЕФЛЕКС ЦЕЛИ. Книжн. Термин, предложенный И. П. Павловым (1849-1936), рус. физиологом, создателем материалистического учения о высшей нервной деятельности. О постоянной тяге живого существа, в том числе и человека, к достижению чего-л. И. П. Павлов показал, что у животных есть “рефлекс цели·”. Собака копает, пока не выкопает. А у человека это все усилено, поднято, обогащено его социальной историей, его общественной жизнью. Изв., 23.12.83. РЕЧЬ НЕ МАЛЬЧИКА, НО МУЖА. Обычно шутл. Выражение из трагедии А. С. Пушкина “Борис Годунов” (сц. “Ночь. Сад. Фонтан” - 1825): Наконец, / Я слышу речь не мальчика, но мужа. О зрелом, основательно обдуманном высказывании. И тогда мир угнал нового Расторгуева. Не мальчика, но мужа... И все удивлялись: откуда такой напор, такая злость?! 24 часа, 1990, №51. РИМСКИЙ ОГУРЕЦ. Книжн. шутл.-ирон. Выражение возникло на основе басни И. А. Крылова “Лжец” (1812): Вот в Риме, например, я видел огурец: / Ах, мой творец! / И по сию не вспомнюсь пору! / Поверишь ли? ну, право, был он с гору! На основе басни возникла и посл. Хорошо сказывать сказку про римский огурец. O чрезмерном преувеличении. ... Журнал переполнен массою “научных и полезных сведений.”... Например, как выращивать клубнику с арбуз величиною. Для этого, по совету редакции, нужно на дно небольшого графина насыпать немного земли, в землю бросить семечко клубники, и и” этого семечка через месяц... “вырастет огромная ягода [/], которая займет все пустое пространство графина” [?/]... Право, эта “литературно-научная” ягода из журнала “Семьянин” могла бы с достоинством конкурировать с не менее знаменитым римским огурцом. А. П. Лукин. Отголоски жизни. ОГУРЕЦ С ГОРУ РОБИН ГУД. Книжн. Герой англ. народных баллад, грабивший богатых и отдававший награбленное бедным, заступник угнетенных. Упоминается у У. Ленгленда, В.Шекспира, Б. Джонсона; один из героев романа В. Скотта “Айвенго” (1820). Благородный разбойник, борец за правое дело, отчаянно смелый и бескорыстный, защитник слабых и обиженных. .Если бы тараканы понимали по-русски, то они откликнулись [бы] и на этот казачий клич, которым волжские робингуды. взяв на абордаж очередное купеческое судно, вежливо просили бедных посторониться. КП, 27.05.94. Господин Сорос, я считаю Вас налоговым инспектором мирового масштаба. Или Робин Гудом. Зарабатывая деньги в экономике, часть их Вы отдаете бедным. Н. Желнорова беседует с американским бизнесменом Соросом... АиФ, 1997. № 41. РОБИНЗОНАДА. Образовано от Робинзон [Крузо] (см.). Ряд приключений и рассказ о них. Верные мысли о несоответствии производства и потребления в капиталистическом обществе, об анархическом характере капиталистического хозяйства тонут в груде схоластических рассуждений о “сбережении”... среди всяческих робинзонад (“положим, что человек, работая примитивными орудиями, изобретает новый инструмент... сберегает свою пищу” и пр.) и т. п. В. Ленин. Рецензия на книгу Гобсона 1899. — 671 —
|