«В результате обыска обнаружен томат Калашникова» (автомат); «…постился на бесплатный бордель» (польстился); «Сан‑Петербур» – японец такой (Санкт‑Петербург); «Период выступлений на выездных площадках музыканты называют «ссыкой» [или даже «ссукой», так слышится] (ссылкой); «Сегодня в кривой администрации…» (в краевой); «Вчера их [картины] сосали до поздней ночи» (спасали). В перечисленных выше словах и словосочетаниях уважаемые теле– и радиоведущие не смогли или не сумели произнести звуки и даже слоги. Про…сти, звуки и даже слоги! Ну не смогли! Быть может, устали. Между прочим, цитаты приводятся исключительно из программ российских общенациональных каналов. Их названий указывать не будем, чтоб не ссориться с коллегами. 2. Продолжим: «В Петербургском городском суде рассматривается тело обвиняемого..»(дело); «…состоялась икра» (игра); «…нощью нащинают…» (ночью начинают); «Что чувствует человек, ставший боком ещё при жизни?» (Богом); «.. пришлось пострадать от доски» (тоски); «…очки возгорания» (очаги); «запойный концерт» (забойный); «пришлось душить пострадавших» (тушить); «присутствующие кости» (гости); «ни ширинки» (жиринки); «Сэкский собор» (Исаакиевский); «…наврал очередные очки» (набрал); «хрен увеличился» (крен); «мрачный аферист» (брачный); «Они были эвакуированы странными» (с травмами); «…пристроить баню на сто помоечных мест» (жарг. – помывочных); «Преступление завершено…» (совершено); «.. подготовили кефиру» (к эфиру). Примерно к таким метаморфозам приводит неверное произнесение согласных звуков (неоправданное их озвончение или оглушение, смягчение, просто подмена), искажённое звучание гласных и частей слова. Убедитесь, насколько меняется смысл сказанного. 3. Произнесение звуков, для этого не предназначенных или вовсе отсутствующих в слове, воспринимается несколько странновато. «ладо гс кий», «ладо ржс кий» (ладожский); «и зж ога»; «близлежа й ший»; «беспреце н дентный»; «э к скалация»; «во енно начальник» (военачальник или устаревшее – воино‑начальник, т. е. начальник воя); «иску в ство»; «…звучали здрав н ицы в адрес вождей» (здравицы). В разделе не приводятся те или иные реплики персонажей передач, а только фрагменты журналистской речи, заранее подготовленные и отредактированные. Зачитанные ведущими с «телесуфлёра», корреспондентами за кадром или в кадре, вызубренные и провозглашённые в репортажах и иных сюжетах, в том числе, записанных и смонтированных. 4. Неуместные паузы или их отсутствие также рождают неожиданный смысл, иногда звучит замечательная пошлятина, которую неловко воспроизводить на бумаге: — 90 —
|