Культура речи

Страница: 1 ... 156157158159160161162163164165166167

Но и не являясь членом предложения, слово ГОВОРЯТ, как вы уже убедились, прекрасно справляется со своими обязанностями. Правда, ча­стенько оно ошибается, иногда любит приврать, но его за это никто не осуждает: ведь оно всего-навсе­го вводное слово!

(Ф. Кривин. Вводное слово)

3. В словарь русского языка прибыло Иност­ранное Слово.

Наш язык всегда поддерживал дружеские от­ношения с другими языками, поэтому Иностран­ное Слово встретили очень любезно и, поскольку оно оказалось существительным, предложили ему на выбор любое склонение,

— Только сначала нужно выяснить, какого вы рода, — объяснили ему.

— Пардон, — сказало Иностранное Слово, — Я изъездило столько стран, что давно позабыло свой род,

— Но как же вы тогда будете склоняться? — стали в тупик все Параграфы,

— Склоняться? Перед кем склоняться?

— Ни перед кем, У нас это обычное правило вежливости. — Существительные склоняются в знак уважения к другим словам, с которыми они встречаются в тексте, а также в знак признания Единых Правил Грамматики.

— Мерси, — сказало Иностранное Слово, — я хоть и безродно, но не привыкло склоняться. Это не в моих правилах.

— Тогда мы не сможем вас принять, — сказа­ли Иностранному Слову Существительные Перво­го Склонения.

— И мы не сможем, — сказали Существитель­ные Второго Склонения. Существительные Третьего Склонения ничего не сказали. Они были очень мяг­ки, потому что все принадлежали к женскому роду. Но их вид достаточно красноречиво говорил, что и они отказываются от Иностранного Слова.

— В таком случае вы не сможете принять наше гражданство, — предупредил Иностранное Слово строгий Параграф. — Придется вам быть лицом без гражданства.

— О'кэй! — обрадовалось Иностранное Сло­во. — Для меня это самое лучшее. Я презираю любое гражданство, поскольку оно ограничивает свободу Слова.

Так Иностранное Слово поселилось в нашем языке в качестве несклоняемого.

Но не может слово жить в тексте без общения с другими словами. Иностранному Слову захотелось поближе познакомиться с глаголами, прилагатель­ными, частицами. И, узнав их, Иностранное Слово очень быстро убедилось, какие это простые, отзыв­чивые, культурные слова.

Ради него спрягались глаголы, с ним согласо­вывались местоимения, ему служили предлоги и другие служебные слова. Это было так приятно, что Иностранному Слову захотелось склоняться перед ними.

Постепенно оно переняло культуру нашей речи.

В русском языке Иностранное Слово нашло свой род и оценило его по-настоящему. Здесь оно обрело родину, как и другие иностранные сло­ва — Прогресс, Гуманность, Космос, которые дав­но уж стали в русском языке полноправными гражданами.

— 161 —
Страница: 1 ... 156157158159160161162163164165166167