По отношению к сочетанию не-право (т.е. лево), наша речь зафиксировала еще следующие ассоциации: непоправимо (необратимо), неправдашний (искусственный, ненастоящий), неправдоподобие (невероятность), неправедно (нечестно), неправильно (ложно). «Слова "правый" и "левый" в английском языке восходят к англосаксонскому корню, обозначающему "прямой", "правильный", "честный", а "левый" — к слову "слабый". Во всех языках мира, как установили лингвисты, слова "левый", "леворукий" имеют, по крайней мере, одно отрицательное значение, относящееся к поведению, характеру, психическому складу личности леворуких. Разброс значений широк. С одной стороны — "неуклюжесть", "неловкость", и с другой — "злой", "зловещий"... Французское cnoBogauch — левый, означает еще "неуклюжий", "неловкий", "нечестный". Итальянское слово тапса — "левый" — означает "утомленный", "испорченный", "дефектный", "лживый". Испанское слово zuгd — "левая рука", zuгda — "ложный путь"; по zeгzuгdo — "быть очень умным", а буквально — "не быть леворуким". Слово sinisteг, происходящее от латинского, обозначает еще "нечто злое и разрушительное". Немецкое link — "левый", a linkish — "неловкий"...» [14]. Из приведенных примеров становится ясно, что сопоставление «право» и «лево» (как с не-право) есть, по существу, сопоставление тезы и антитезы. И действительно, разве между этими отвлеченными понятиями существует иерархическая зависимость, или они по-разному удалены от нас во времени и пространстве? Нет, они представлены перед нами в полном равноправии. Разве что, теза — наше право, а право другого — слева от нас, а антитеза — наше лево и чужое право от нас. Именно эта, так сказать, пространственно-философская композиция и лежит в основе всех визуальных искусств, где действие разворачивается в основном по горизонтали. Слева от зрителя — теза. Справа от зрителя — антитеза. В словах и выражениях, приведенных здесь, все правши черпают для себя подтверждение, а неправши — дополнительные знания о характере топоном, которые размещены справа и слева по горизонтали внутреннего пространства. Эти зафиксированные в речи «лево-правые» ассоциации находят свое буквальное выражение в изобразительном искусстве и на сцене. Следуя им, образы, обладающие независимостью, справедливостью, откровенностью, а также лидирующие объекты чаще всего, что естественно, располагаются слева от зрителя как имеющие «право на право». Ситуация «право-лево» сама по себе наталкивает художника на сопоставления. Это видно на примере приведенных далее отрывков из поэмы А.Т.Твардовского «Василий Теркин». — 80 —
|