Практикум по когнитивной терапии

Страница: 1 ... 348349350351352353354355356357358 ... 403

The Intercultural Press (P. O. Box 700, Yarmouth, ME 04096) — от­личный источник информации для всех терапевтов, работающих в дру­гих культурах.

__________________

1 «Да, брат, регулярно». (Прим. перев.)

КУЛЬТУРНЫЕ РАССКАЗЫ И СКАЗКИ

Принципы

Один из лучших способов найти ключевые темы той или иной культуры — ознакомиться с ее любимыми рассказами, искусст­вом и музыкой. В ходе фиксированной истории ценности откро­вения, принципы и ловушки, которых люди должны остерегать­ся, передавались каждому новому поколению посредством фа­бул, сказок, колыбельных, народных песен и искусства. Все мы помним истории и песни, которые слышали в детстве, мораль, которую они в себе несли, хорошую ли, плохую, мудрую или глупую, нашла дорогу в нашу систему ценностей. В этих самых рассказах терапевт найдет культурные идеалы: культурного героя, главного культурного противника, ключевую ценность, которую восхваляет рассказ, установка, которую рассказ ру­гает. Обратите внимание, как басня подкрепляет желаемые ценности и наказывает неверные. (Обычно плохое с героем или героиней случается, когда они следуют несоответствующим культуре ценностям, таким, как трусость, антисоциальные действия или излишне независимое мышление. Хорошее про­исходит после того, как герой или героиня решает быть кон­формным по отношению к превалирующим социальным дей­ствиям.)

Когнитивно-реструктурирующая терапия признает, что эти истории играют свою роль в помощи клиентам принять более адаптивный взгляд на свою жизнь. Культурные сказки, исто­рии, басни, аналогии и метафоры в искусстве, литературе и му­зыке — ценные средства взаимодействия с некоторыми сложны­ми тонкостями жизни определенных клиентов.

Используя технику рассказывания истории, у терапевта по­является возможность либо придумать собственную историю, извлекая ее из своего жизненного опыта или извлекая пользу из культурных историй с помощью существующих средств, вклю­чая опубликованные работы известных поэтов и тех, кто пишет статьи и книги. Рассказы, используемые таким образом, могут быть короткими или длинными, смешными или серьезными. Есть только два существенных требования к применению этой техники: а) рассказ должен соотноситься с обстоятельствами каждого клиента; б) история должна содержать в себе по край­ней мере основу моста между старым, разрушительным, и но­вым, предпочитаемым, убеждениями клиента.

Метод

— 353 —
Страница: 1 ... 348349350351352353354355356357358 ... 403