Том 4. Из деревенского дневника

Страница: 1 ... 341342343344345346347348349350351 ... 360

…«тленной мысли раздраженьем» – из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Не верь себе».

Грачовка, Солянка – улицы в старой Москве, на которых помещались самые грязные притоны, публичные дома, кабаки и проч.

Червонные валеты – так назывались члены клуба «червонных валетов», занимавшиеся мошенничествами различного рода с целью вымогательства и других преступлений; уголовный процесс над разоблаченными преступниками происходил в Москве в феврале 1877 года и привлек широкое внимание общественности, так как «героями» его была в основном молодежь, происходившая из дворянской среды. Сам термин взят из романа французского писателя Понсон дю Террайля «Клуб червонных валетов» (1858).

…о немедленном призыве – Здесь, а также в последующих упоминаниях Дуная, Шипки, Карса и т. д. речь идет о фактах, связанных с русско-турецкой войной 1877–1878 годов.

освобождать Болгарию – Победа русской армии в русско-турецкой войне принесла свободу, хотя и неполную, болгарскому народу, боровшемуся за свою национальную независимость и освобождение от турецкого гнета.

Тальки – мотки пряжи, льняных ниток.

Калашникова пристань – торговая пристань в Петербурге.

Балабан (тат.) – жеребец; здесь в смысле: болван, дурак.

синюю бумагу – так назывались денежные ассигнации в пять рублей.

Плевна – турецкая крепость на территории Болгарии; Плевна русскими войсками осаждалась особенно долго и была взята 28 ноября 1877 года.

Александринка – драматический театр в Петербурге; ныне – Ленинградский академический театр драмы им. А. С. Пушкина.

Непременный – непременный член уездного присутствия по крестьянским делам, основанного в 1874 году для руководства органами крестьянского самоуправления и надзора за их деятельностью

Классическая система образования. – В результате реакционного устава 1871 года были упразднены реальные гимназии и оставлены только классические гимназии; в них главнейшими предметами были признаны древние языки, тогда как количество часов на уроки истории, литературы сокращено, а преподавание естествознания упразднялось совсем.

Веси (старослав.) – сёла; здесь в смысле: населенные пункты.

…«буржуй» (выражение И. С. Тургенева) – слово употреблено в романе Тургенева «Новь».

товарищество, банк – имеется в виду ссудо-сберегательное товарищество. См. очерк «Мученики мелкого кредита» и примеч. к нему.

Эльдорадо – сказочная страна золота и драгоценных камней, которую разыскивали в Америке первые испанские завоеватели; в переносном смысле – страна довольства, сказочного богатства, чудес.

— 346 —
Страница: 1 ... 341342343344345346347348349350351 ... 360