Том 6. Дворянское гнездо. Накануне. Первая любовь

Страница: 1 ... 341342343344345346347348349350351 ... 374

на Дунае произошло решительное сражение – За исключением уничтожения у Никополя в марте 1854 г турецкой флотилии, никаких крупных военных действий на Дунае в марте и апреле 1854 г. не происходило.

Силистрия взята – Турецкая крепость на правом берегу Дуная Силистрия была осаждена русскими войсками в апреле 1854 г., но затем осада была снята.

Сербия уже объявила себя независимою. – Во время Крымской войны Сербия формально сохраняла нейтралитет; независимым государством она стала лишь в 1878 г.

.место Марино Фалиеро – Марино Фалиери (Falieri, 1273–1355) – венецианский дож с 11 октября 1354 г.; был обезглавлен 17 апреля 1355 г. в связи с раскрытием его заговора против аристократического правительства Венеции. Судьбе Марино Фалиери посвящены многочисленные произведения литературы и искусства.

справедливо сказал Байрон – Цитируется первая строка первой строфы четвертой песни поэмы Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда» (1818). Мост вздохов (Ponto dei sospiri) – крытый мост соединявший (через канал) Дворец дожей с тюрьмой для уголовных преступников.

Бустрапа? – прозвище императора Франции Наполеона III (1808–1873), составленное из начальных слогов названий городов, в которых он пытался произвести переворот (Булонь в 1840 г., Страсбург в 1836 г. и Париж в ночь на 2 декабря 1851 г.).

Пальмерстон – лорд Генри Джон Темпль Пальмерстон (Palmerston, 1784–1865) – министр внутренних дел Великобритании в 1852 г., один из главных инициаторов вступления Великобритании в войну с Россией на стороне Турции.

«Les Ch?timents» – сборник стихотворений Виктора Гюго, вышедший в Брюсселе в 1853 году. Политические сатиры сборника направлены против Наполеона III и переворота 1851 года.

Lavenir – le gendarme de Dieu – Цитируемый текст представляет собой окончание последней строфы стихотворения Гюго «On loge ? la nuit», написанного в ноябре 1852 г. на острове Джерсей и вошедшего в четвертую книгу названного сборника «Кары» (см. предыдущее примечание).

Хорошо также сказал князь Вяземский – Цитата из написанного в декабре 1853 г. стихотворения П. А. Вяземского без названия, впервые опубликованного в его сборнике «К ружью!» (СПб., 1854). Здесь, обращаясь к «храбрым вождям», «крестным сыновьям Полтавы и Петра», Вяземский писал:

Вы доказали вновь – и как нельзя яснее –

В заметку для друзей, в острастку для врага,

Что не отвыкли мы турить пашей по шее,

— 346 —
Страница: 1 ... 341342343344345346347348349350351 ... 374