…добывал себе пропитание «похвальными поступками». – «Ни один донос, кто бы его ни послал, не остается без последствий, – писал о масштабе доносительской практики в начале 80-х гг. и об отношении к ней властей Степняк-Кравчинский в книге «Россия под властью царей». – Стоит только уволенной вами кухарке или вороватому слуге, которого вы пригрозили отдать под суд, заявить, что вы социалист, и у вас немедленно произведут ночной обыск. У вас есть соперник, досаждающий вам? Прежний друг, которому вы хотите подложить свинью? Вам нужно лишь донести на него полиции» (М., 1964, стр. 94). Одно бы только словечко: «Братцы! вот они!» – и всех бы этих интеллигентов… – «В обществе и литературе то и дело слышатся ныне возгласы: долой «интеллигенцию» и да здравствует народ!», – писал в августе 1881 г. Михайловский («Записки современника» – 03, 1881, № 8, стр. 244). В печати травлю интеллигенции начал Катков (см. стр. 738–739 в т. 13 наст. изд.). Василиск – от имени сказочного «змия, взроком убивающего» (И. Сахаров , Сказания русского народа. Т, 2, кн. 5, СПб., 1849, стр. 23). …в Москве некоторый человек проявился: <…> все только правду говорит! – Намек на Каткова и его «Моск. ведомости», постоянно заявлявших о себе как о проводниках «правды» и «здравого народного смысла». Крамольников (публицист и либрпансёр)… – Об образе Крамольникова см. в примеч. к рассказу «Сон в летнюю ночь» и к сказке «Приключение с Крамольниковым» (тт. 12 и 16 наст. изд.). Либрпансёр – свободомыслящий, вольнодумец (франц. libre penseur). …не прочь был потребовать даже всего . – То есть политической свободы и гражданского правопорядка. «Всему» противопоставляются «щелка» и «щели» – те ограниченные возможности общественной жизни, которые допускались абсолютистским режимом самодержавия в периоды либерализации его политического курса. Помните, что ведь здесь трактир. – О трактире как арене филерской деятельности см. в примеч. к «Письмам к тетеньке» (т. 14 наст. изд.). – Яко тать в нощи… – как вор ночью; выражение из Библии (Первое посл. к фессал. ап. Павла , V, 2). Нуте-ка, благословясь: мму-у! – «Один из героев великого сатирика Щедрина, – писал по поводу этого эпизода Степняк-Кравчинский, – сожалеет, что он не бессловесное животное, например, не вол, так как человеку никак нельзя чувствовать себя в безопасности в России, что бы он ни говорил. Каждое слово может быть ложно истолковано шпионами и навлечь беду на того, кто произнес его. А если бы человек только мычал, то самый пронырливый шпион не смог бы истолковать его мычания в дурную сторону. — 241 —
|