Дно ящика выламывается и оттуда выглядывает голова Вертунова. Ваня . Вот так штука! Клоун . Как же это так? Вертунов . Ой! Да меня тут какой-то факир, что ли, в этот ящик посадил. А в ящике-то два дна. Я под второе-то дно и провалился. А потом меня что-то сверху прижало, и оказался я в темноте. Я слышал, как тут говорили, что будто я куда-то пропал, а никуда я не пропал! Все время тут и сидел! Ой! А теперь мне руки и ноги свело, и спина даже болит! Ой! Помогите мне вылезти из ящика! Клоун . Сейчас, сейчас! (Тянет Вертунова из ящика ). Ваня Крюкшин! Помоги мне! Тянут вдвоем Вертунова. Вертунов . Ой, больно! Ой-ой-ой-ой! Клоун . Ничего, ничего! Потерпи немного! Сейчас мы тебя вытянем! Тянут Вертунова. У него вытягивается шея, руки и ноги. Наконец Вертунов вылезает из ящика и становится на пол. Клоун и Ваня. Ай-ай-ай! Что это с ним? Вертунов . Что же это со мной? А? Что вы со мной сделали? Клоун . Да мы вас вытаскивали из ящика и немножко растянули. Вертунов . Немножко растянули! Я вам покажу, как меня растягивать! Куда же я таким покажусь? Какой я был раньше красивый! А теперь на кого же я похож? Клоун . Успокойтесь, товарищ Вертунов! Вы вовсе уж не такой смешной, как вы думаете. Посмотрите на себя в зеркало. Вертунов . Где у вас тут зеркало? Клоун . А вот посмотритесь в аквариум. Вертунов смотрится в аквариум. Вертунов . Что! Это я такой! Нет! Нет, нет? Это зеркало врет! Это зеркало врет! Врет! врет! Вертунов разбивает аквариум. Звон разбитого стекла. На сцену течет вода. Играет музыка. Вертунов . Караул! Вода! Ваня . Вода! Вода! Клоун . Аквариум разбился! Спасайтесь! Вертунов . Вода! Караул! Тонем! Спасите! Затопление цирка. Сцена затоплена водой. Выплывает директор. Директор . Брр. Брр. Пуф. Пуф. Вот так история! Этот Вертунов (чтоб ему пусто было!) появился, говорят, опять и разбил аквариум. Пуф. Пуф. Цирк залило водой. Выплывает дрессировщица Зоя Гром. 3оя . Ах, ах! Что такое случилось! Я, кажется, под водой! Директор . Да. Вертунов (чтоб ему пусто было!) разбил, говорят, аквариум, и вода залила весь цирк. 3оя . Ах, какой ужас. (Уплывает ). Директор . А мы не успели надеть водолазные костюмы! Выплывает факир. Факир . Директор! Директор! Директор . А! Это вы, факир Хариндрона?та Пиронгроха?та Чери?нгромбо?м бом ха?та! Факир . Какой я факир! Какой я бом бом ха?та! Где моя змея! Директор . Как же это, вы индус и вдруг по-русски говорите? Факир . Какой я индус! Не индус я! Да не в этом дело! Где моя змея? Ведь если она вырвется из ящика, она всех съест! Где моя змея? — 88 —
|