Услышит, взбесится, взревнует, а потом, Как ты сама ему признаешься во всем, Немного надобно иметь ему рассудка, Чтобы увериться, что это просто шутка. Ну, если шалостью исправим мы его? А мне не сделать уж ревнивым своего, Так я хочу его заставить рассердиться, Чтоб он хоть раз узнал, как весело мириться. Ну, милая, решись – пиши; я пособлю. Лиза Нет, я не напишу, что я его люблю. Эледина Вот как теперь гляжу, как Блёстов будет славить. Лиза Ревнивца обмануть? Эледина Да, чтоб его исправить; Теперь же случай есть… Пиши, не будь дитя. Лиза Да как? Эледина Ах! полно. Лиза Я боюся не шутя. Эледина А время между тем уходит. – Ну, скорее! Лиза Что будет? Эледина Ничего. Лиза садится. Вот так, начни смелее. Лиза Ах! что я делаю! Эледина Поверь мне, не тужи. Лиза Что он подумает? Эледина Пусть думает. – Пиши: (Диктует.) «Не знаю, хорошо ль, что я вам отвечаю… » Лиза Уж как нехорошо, я это очень знаю. Эледина (продолжая) «И не решилась бы я долго, – но со мной Росла?влев, как назло, несносный стал такой… » Лиза Несносный, что за вздор? Эледина Ну, беспокойный… Лиза Точно. Эледина Пиши: «Он ревностью, как будто бы нарочно, Надоедает мне ». Лиза И все не надоест! Эледина «Надоедает мне. – Пусть ищет же невест Потерпеливее; а я не в силах боле Сносить все странности его, – я век в неволе; Его мученья… » Лиза бросает перо. Ну? Лиза Помилуй, отчего Ты рада выдумать все злое на него? Эледина А не сама ли ты сто раз мне повторяла, Что даже часто с ним терпение теряла? Лиза Какая разница! то было на словах; А это я пишу к другому. Эледина Дурно, страх! Ну, да, пожалуй, я смягчу из сожаленья; Прочти, что у тебя? Лиза Сейчас (Читает.) «Его мученья… » Эледина (диктует) «Так надоели мне, что, словом, хоть кого Готова я любить, да только не его… » Лиза Нет! Этого писать я век не соглашуся. Эледина Что за ребячество! Лиза Ну, право, не решуся. Эледина Ты шутишь, – да скажи, чего бояться тут? Ведь этого письма лишь двое не поймут, Росла?влев с Блёстовым, Росла?влев как ревнивый, — 122 —
|