Том 21. Письма 1888-1889

Страница: 1 ... 228229230231232233234235236237238 ... 419

Одну испанскую пьесу поставили и провалились …– В театре Корша была поставлена пьеса «Мелочи жизни» – перевод пьесы испанского драматурга Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре «Великий Галеото». В первый раз шла 18 ноября 1888 г. в бенефис М. М. Петипа.

540. А. С. СУВОРИНУ

28 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. II, стр. 234–235.

Год устанавливается по упоминанию о пьесе А. Н. Маслова (Бежецкого) «Севильский обольститель».

«Счастливые мысли » – очевидно, предполагавшееся заглавие рассказа А. С. Суворина.

под этим заглавием мысли бернардовского пошиба . – «Счастливые мысли» («Happy Thoughts») и «Еще счастливые мысли» («More Happy Thoughts») – названия книг английского юмориста Бернанда (F. C. Burnand). В предисловии к первой книге автор так охарактеризовал эти «счастливые мысли»: «Это не „глубокие мысли“ и не „размышления в ночной тиши кабинета“. Это просто те самые мысли, которые, при данных положениях, мелькали бы в уме 99-ти человек из сотни, занеслись бы в записную книжку, если бы она существовала в уме, и могли бы побудить к действиям, если бы человек действовал по первому побуждению…» Это предисловие и отрывки из книги «Happy Thoughts» перевел на русский язык Л. Полонский. Перевод напечатан в «Вестнике Европы», 1876, № 12 – в статье «Современный английский юморист», подписанной инициалами: Л. П. Статья вошла в книгу: Л. Полонский . На досуге. Т. I. СПб., изд. Р. Голике, 1884. Перевод отрывков из книги «More Happy Thoughts» напечатан в «Вестнике Европы», 1877, № 3, подпись: Л. П.

Свой рассказ …– См. письмо 539 и примечания* к нему.

Директора московск<их> театров – В. П. Бегичева.

Эчегерая можно играть …– См. примечания к письму 539*.

пьеса Маслова …– «Севильский обольститель». У Ф. А. Корша не была поставлена.

что Петипа – Дон-Жуан? – Дон-Жуан – действующее лицо в пьесе Маслова (Бежецкого) «Севильский обольститель». Автор находил, что эту роль хорошо мог бы исполнить артист М. М. Петипа.

541. Ф. О. ШЕХТЕЛЮ

1 декабря 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Неизд. письма , стр. 219, с датой: начало декабря 1888 г.

Датируется по письму Ф. О. Шехтеля (ГБЛ ), на которое Чехов отвечает (на нем рукой Чехова проставлена дата получения: 88, XII, 1), и сообщению: «Завтра я еду в Петербург». (В ПССП , г. XIII, стр. 398. напечатано с датой: 28 ноября 1887 г.)

Шехтель писал Чехову: «Результаты вчерашних поисков самые неутешительные <…> Где мне его искать? Не можете ли Вы хоть примерно верно направить мои поиски: где еще бы его поискать? Доски и, главное, материал (книги и рисунки) мне нужны до зареза». См. также примечания к письму 510*.

— 233 —
Страница: 1 ... 228229230231232233234235236237238 ... 419