Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882

Страница: 1 ... 326327328329330331332333334335336 ... 360
ЖИЗНЬ В ВОПРОСАХ И ВОСКЛИЦАНИЯХ

Впервые – «Будильник», 1882, № 9 (ценз. разр. 26 февраля), стр. 106. Подпись: Антоша Чехонте.

В части тиража (комплекты журнала в ГБЛ и ГПБ ) страница, на которой напечатан рассказ, помечена ошибочно 92, а текст отличается несколькими вариантами. После: «За что вы моего сына на второй год оставили?» (стр. 130, строка 31) – восклицание: «Бабушка пришла!»; вместо «дядюшка» (стр. 132, строки 7–8) – «votre excellence». Последний вариант – и в сохранившейся рукописи рассказа.

Черновой автограф (хранится в ГБЛ ) – на обороте листа плотной, большого формата, белой бумаги с фабричным знаком в верхнем углу. На лицевой стороне листа – «Роман» (см. в этом томе стр. 485*).

Сохранилась также (ЦГАЛИ ) писарская копия рассказа, с пометкой: «NB. В полное собрание не войдет. Ант. Чехов».

Печатается по тексту «Будильника».

Как видно из сопоставления рукописного текста с печатным, Чехов, редактируя рассказ, поправил его стилистически, а также опустил некоторые бытовые подробности и намеки. Были устранены жаргонные формы («мейне либе…», «Шик!»), изменены реплики («Шям… шям… панского!» вместо «Шямпанского!»).

В журнале текст юморески по сравнению с автографом несколько расширен, изменены финальные строки.

Стр . 131. ut consecutivum? – В латинском языке грамматический оборот, употребляемый в придаточном предложении следствия.

не читал Борна? – Под этим псевдонимом печатался немецкий романист Георг Фюльборн (1837–1902). В 1882 г. в русском переводе появился его исторический роман «Евгения, или Тайны французского двора».

В Стрельну ~В Salon! ~К Яру – Стрельна и Яр – московские загородные рестораны. О Салоне де варьете, ночном увеселительном заведении в Москве, см. очерк* и примечания к нему* в этом томе (стр. 90 и 569).

Стр . 132. «Шута » читаешь? – «Шут. Художественный журнал с карикатурами» начал выходить в Петербурге в 1879 г. Заполнялся анекдотами, «семейными» сценками и фривольными рисунками. Издатель-редактор – Д. А. Есипов.

ИСПОВЕДЬ, или ОЛЯ, ЖЕНЯ, ЗОЯ

Впервые – «Будильник», 1882, № 12 (ценз. разр. 20 марта), стр. 149–151. Без подписи (подпись: Г. Б-в – дана от имени персонажа).

В 1882 г. включено в сборник «Шалость».

Печатается по тексту сборника.

Перерабатывая «Исповедь…» для сборника, Чехов ввел подзаголовок «(Письмо)», изменил подпись на «Макар Балдастов» и сделал ряд стилистических поправок.

Имя «Г. Балдастов» было использовано в «Календаре „Будильника“ на 1882 год. – Апрель» (стр. 158).

— 331 —
Страница: 1 ... 326327328329330331332333334335336 ... 360