Правдивая история завоевания Новой Испании

Страница: 1 ... 8889909192939495969798 ... 339

Перестав это обозревать, наш предводитель повернулся и сказал фрай Бартоломе де Ольмедо, как мне помнится, находившемуся там: "Мне кажется, сеньор падре, было бы хорошо сейчас попробовать нам получить у Мотекусомы разрешение разместить тут наш храм". И падре ему ответил, что было бы благо, если бы это удалось, но ему кажется, что не следует обращаться в такое время и что он не представляет, как Мотекусома сумеет дать на это разрешение. Но наш Кортес вслед за тем обратился к Мотекусоме, донья Марина переводила: "Вы - великий сеньор, и Вы достойны стать величайшим! Сущее удовольствие обозревать все эти Ваши города! Вас еще прошу: ока­жите милость нам, находящимся здесь, на вашем храме, покажите ва­ших богов и teules". Мотекусома ответил, что сперва должен перегово­рить с главными жрецами. И затем, переговорив с ними, предложил вой­ти в одну башенку [из двух], по вер­ху крыши которой были очень бога­тые зубцы, а внутри ее, в помещении в виде зала, находились два подобия алтаря, и при каждом алтаре было по гигантскому идолу, с очень высо­кими туловищами и весьма массив­ных. Первый, находившийся по пра­вую руку, сказали они, был идол Уицилопочтли, их бог войны, его лицо и нос были весьма широкие, а глаза безобразные и свирепые; все его ту­ловище было покрыто столь многи­ми драгоценными камнями, золотом и жемчугом, прикрепленными мас­тикой, которую изготавливали в этой земле из каких-то корней, и го­лова была покрыта этим же, а туло­вище его было опоясано нескольки­ми по виду большими ужами, сде­ланными из золота и драгоценных камешков, и в одной его руке нахо­дился лук, а в другой - несколько стрел. Там вместе с ним был другой небольшой идол, сказали, что это его паж, он держал недлинное копье и щит весьма богатый, из золота и каменьев; и висело на шее Уицилопочтли несколько лиц индейцев и иное, вроде сердец тех же индейцев, из золота и серебра, вместе с множе­ством синих камешков; и там было несколько жаровен ладана, которым был их копал, с тремя сердцами ин­дейцев, принесенных в жертву в тот день, их сжигали, и дым от того и от копала был тем жертвоприношени­ем, совершенным ему. И были все стены и пол в этом святилище так за­литы и черны от запекшейся крови, что все так сильно и скверно воняло. Затем, в другой стороне, по левую руку, рассмотрели находившегося там же другого гигантского идола высотой с Уицилопочтли, а носом, как у медведя, а глаза его ярко сверкали, сделанные из их зеркал [из обсидиана], который они называют tezcal, а к туловищу были прикреплены мозаично драгоценные камни, наподобие как у другого - Уицилопочтли, поскольку, по их словам, они были братьями, и этот Тескатлипока был богом их преисподни и владел душами мешиков, и было опутано его туловище изображениями дьявольских карликов с хвостами в виде змей. И было на стенах столь много запекшейся крови, и весь пол был ею залит, и даже на бойнях Касти­лии не было такого зловония, И там были преподнесенные этому идолу пять сердец, принесенных в тот день в жертву. И на вершине этого си [(пирамиды храма)] была другая башенка с помещением, весьма богато отделанная деревом, и был там иной идол18 - получеловек-полуящерица, весь покрытый драгоценными камнями, а посередине [вдоль туловища] накидка. Они говорили, что тело его на­полнено всеми семенами, что имелись во всей этой земле, и сказали, что это бог производства семян и плодов; но я не помню имени его. И все было залито кровью, как стены, так и алтарь, и было такое зловоние, что мы, не выдержав больше, выскочили наружу. И там находился огромный, колоссаль­ный барабан; когда по нему били, звук от него был такой унылый и слышен оттуда на две легуа и, как они говорили, был похож на звучание инструмента из их преисподни; они сообщили, что кожа на этом барабане с исполинских змей. Тут же находилось и множество других дьяволь­ских вещей - большие и ма­лые трубы, всякие жертвен­ные ножи из камня, множество обгорелых, сморщен­ных сердец индейцев. И всю­ду - кровь и кровь! Не мог поэтому наш Кортес удер­жаться, чтобы не сказать Мотекусоме, через наших переводчиков: ''Сеньор Мотекусома, не понимаю, как Вы, столь славный и мудрый великий сеньор, не убедились до сих пор, что все эти ваши идолы - злые духи, именуемые детьми дьявола. Чтобы убедить Вас и ваших papas [(жрецов)] в этом, разрешите на вершине этой башенки водрузить крест, а в ее помещении, где находятся ваши Уицилопочтли и Тескатлипока, поместить изображение Нашей Сеньоры [Девы Марии]; тогда вы сами увидите, какой страх обуяет ваших идолов". Но Мотекусома ответил очень немилостиво, тем более что подле находилось двое жре­цов, явно разгневанных: "Сеньор Малинче! Если бы я знал, что ты здесь бу­дешь поносить моих богов, я никогда бы не показал их тебе. Для нас они - до­брые боги; от них идет жизнь и смерть, удача и урожай, а посему мы им поклоняемся, приносим жертвы. Тебя же очень прошу оставить впредь всякое дерзновенное слово".

— 93 —
Страница: 1 ... 8889909192939495969798 ... 339