Норманны - Русы Севера

Страница: 1 ... 107108109110111112113114115116117 ... 197

На характерных примерах мы убеждаемся в том, что подавляющее большинство не только «скандинавских», но и вообще «европейских» имен происходят от имен русов. Здесь нет никаких случайных совпадений и натяжек. Здесь все абсолютно естественно и закономерно. Русы были автохтонами (первонаселением) Европы, а потому именно они дали исходные имена практически всем европейским народам, которые и сами являются лишь гибридными потомками русов, получивших значительные примеси от пришельцев. Русы — основа не только Скандинавии, но и всей Европы, ее ядро и ее первоцивилизация.

Автор с огромной симпатией относится ко всем народам Земли, в том числе и к немцам, шведам, норвежцам, исландцам, англичанам, датчанам — народам так называемой «германской группы» большой индоевропейской языковой семьи. Но автор, в отличие от норманистов-антинорманистов, смотрит на мир открытыми глазами и видит этноструктуру этого мира. При всем огромном уважении к нынешним «германцам», надо сказать, что они, так же как и русские, есть «дети» суперэтноса русов, но дети побочные, родившиеся от брака с реликтовыми архантропами и средиземноморскими полунегроидами-италиками, в то время когда русские есть прямые потомки русов, то есть они и есть русы в своем временном развитии.

Один из основных «козырей» норманистов в их упорном отстаивании «норманской» версии — это списки имен русских послов в русско-византийских договорах 907, 911, 944 годов. Отъявленный польский норманист X. Ловмяньский в своем опусе «Русь и норманны» (М., 1985. С. 220) пишет: «Норманисты считают эти документы доказательством норманского господства на Руси: правящая династия, князья и бояре, их послы и даже купцы — шведы; славян там нет вообще, поскольку славянские имена, приведенные в договоре 944 г., так же, по их мнению, носят норманны, только подвергшиеся славянизации». Остается лишь развести руками… По их мнению! С таким же успехом можно сказать, что сам Ловьмяньский швед, носящий славянскую польскую фамилию. Впрочем, мнение тех, кто пишет о шведах применительно к X веку и при этом считает себя ученым, историком, нас не интересует — таким «историкам» для начала надо пройти курс истории средней школы.

В договоре от 911 года зафиксировано: «Мы от рода русского: Карлы, Инегелд, Фарлоф, Вельмоуд, Рулав, Гуды, Руалд, Карн, Фаслав, Рюар, Актевоу, Труян, Лидул, Фаст, Стемид иже посланы от Олга великого князя Русского…» Имена звучат непривычно для нашего уха. Но при этом среди них нет не только ни одного шведского имени, но и ни одного «древнескандинавского» имени, которые нам хорошо знакомы по сагам и хроникам. И клянутся русские послы отнюдь не Тором, а Перуном. Да, на 911–944 года Русь еще не была крещена и русы носили не христианские «греческие» имена, а свои собственные, имена русов. Одним из таких было старое славяно-русское имя Кароль, перенятое романо-«германцами» при Карле Великом и благодаря ему широко распространившееся в «германо»-славянской среде, получившее значение «король». Инегельд-Иньхелд это искаженное Иньшелад, Инелад; Фарлоф — Ворлав, Варлов; Вельмоуд — Велимудр или Вельмиуд; Рулав-Рулев — «правящий, рулевой»; Гуды — «гудящий, поющий» (сравни «гуды-перегуды, гудок, гусли»); Руалд — Руалад или Рувалад; Карн-Карин (от «карна» — «печаль»); Фаслав — Вослав или Воислав (как Фарлаф — Ворлав); Рюар — Руяр, Рояр (сравни «рус-яр» — сицилийское «руссиеро», франкоязычное «роже, рожер», англизированное «роджер»); Актевоу — Охтивой; Труян — Троян; Лидул — Ледул («холодный», «ледащий»); Фаст — встречается в именах русов Воефаст, Буефаст; Стемид — полное Стемидар (как «Борис — полное Борислав»).

— 112 —
Страница: 1 ... 107108109110111112113114115116117 ... 197