диакон Андрей Кураев «МАСТЕР И МАРГАРИТА»: ЗА ХРИСТА ИЛИ ПРОТИВ? Отрекись от Него – и громом Не расколется небосвод… Только свет из грешного дома Может быть, навсегда уйдет. И заметишь ты это едва ли: Всё заботы да суета… Мы не раз уже предавали И стыдились верить в Христа. Но глядит Он из дальней дали, Весь изъязвлен и весь в крови: Дети, дети Моей печали, Дети, дети Моей любви (Надежда Павлович. Наши дети). В ЗАЩИТУ ЧЕРНОВИКОВ БУЛГАКОВ И ВЕРА БУЛГАКОВ И БЕЗВЕРИЕ ШЕСТОЕ И СЕДЬМОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА БЫТИЯ БОГА КТО АВТОР РОМАНА О ПИЛАТЕ? РОМАН ИЛИ ЕВАНГЕЛИЕ? ПУТЬ ПИЛАТА: ОТ РУКОПИСИ К ЛУНЕ «РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ» СВЕТ, ТЕНИ И СОФИСТИКА ЕСТЬ ЛИ ЗАЩИТА ОТ ВОЛАНДА? ЕСТЬ ЛИ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ПЕРСОНАЖИ В РОМАНЕ? СКОРО ЛИ ПАСХА? ПОЧЕМУ ВОЛАНД – ИНОСТРАНЕЦ? ОБ ОБЕЗЬЯНЕ БОГА КНИГА ИОВА - «ФАУСТ» - «МАСТЕР И МАРГАРИТА» ОБРАДУЕТ ЛИ ВЕЧНОСТЬ С МАРГАРИТОЙ? «ОН ЗАСЛУЖИЛ ПОКОЙ» ЗАСЛУЖИЛ ЛИ БУЛГАКОВ ПАМЯТНИК? Приложения: ЗА ЧТО КАНТУ ГРОЗИЛИ СОЛОВКИ? О встрече с Владимиром Бортко Игорь Серков. «Пусть знают!» Сразу скажу: так называемые «пилатовы главы» «Мастера и Маргариты» кощунственны. Это неинтересно даже обсуждать. Достаточно сказать, что Иешуа булгаковского романа умирает с именем Понтия Пилата на устах[1], в то время как Иисус Евангелия – с именем Отца. Любой христианин (а христианин - при максимально мягком и широком определении этого слова – это человек, который молится Христу) любой конфессии согласится с этой оценкой. Вопрос в другом: а можно ли эту оценку («кощунство») перенести с «пилатовых глав» на весь роман в целом и на самого Булгакова? Сербский исследователь М. Иованович настаивает, что «Евангелие по Воланду» оказывается одновременно и «Евангелием по Булгакову», и полагает, что «Булгаков писал свой роман с воландовых позиций»[2]. На мой взгляд, такое отождествление слишком жестоко и поспешно. Впрочем, прежде, чем приводить аргументы, признаюсь, почему я стал их искать (в конце концов, разум всегда приводит лишь в ту точку, в которой ты назначаешь ему свидание). Я полюбил эту книгу, когда она еще не входила в школьную программу. И мог страницами цитировать ее по памяти. Даже спустя пятнадцать лет после прочтения, впервые оказавшись в Иерусалиме, я смотрел на Город через булгаковские стихи (язык не поворачивается назвать прозой его описание грозы над Ершалаимом). Иначе было просто невозможно: я стоял на вершине Масленичной горы; внизу был Город, а с запада, (но не сверху, а вровень с глазами) надвигалась гроза. Ну как тут было не вспомнить: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды... Пропал Ершалаим - великий город, как будто не существовал на свете. Все пожрала тьма, напугавшая все живое в Ершалаиме и его окрестностях…». — 1 —
|