Утром мы отправились в Ирландию. Наверно, чиновник не заметил мое имя в списке пассажиров. Мы попросили дать нам визу на два, три дня - максимум, на семь дней. Нам было нужно время, поскольку в отношении нас рассматривалось другое предложение, и с его принятием тянули. Наши передвижения зависели от решения чиновников. Этот человек оказался очень щедрым. Наверно, он принял на грудь слишком много пива. Он дал каждому из нас визу на три недели. Мы поехали в гостиницу, но туда тотчас же явились полицейские. Они отменили наши визы со словами: «Тот парень был не в себе. Он не понимал, что творил». Итак, они отменили наши визы, но оказались в трудной ситуации. Что с нами делать? Мы уже были на земле, поселились в отеле. В наши документы уже поставили штампы с разрешением пребывать в Ирландии двадцать один день. Теперь их отменили, но мы не были готовы немедленно покинуть страну. Нам нужно было подождать несколько дней. Посмотрите, как чиновники исправляют свои ошибки. «Вы можете остаться на день, - объявили они нам, - но никто не должен знать о вашем присутствии в Ирландии. Журналисты не должны узнать о том, что сюда приехал Ошо, поскольку тогда у нас возникнут неприятности. Разумеется, мы не можем ничего поделать, поскольку так только ускорим возникновение неприятностей. Если не хотите уезжать, то можете переночевать у нас, ведь вам все-таки выдали визы на целых три недели... У нас нет оснований отказывать вам. Вы не совершали правонарушения, просто остановившись на ночь в гостинице. Спать не преступно. Мы находимся в затруднительном положении. Единственный выход мы видим в том, чтобы вы молчали и скрывались от людей». У нас не было права оставаться в Ирландии без виз. Полицейские посоветовали нам хранить молчание, чтобы никто не узнал о нашем присутствии, а потом тихо уехать. Они одурачили журналистов, отправив их искать нас в другие места. Но странно то, что эти люди действовали по прямому наущению правительства. В парламенте задались вопросом о том, как с нами поступить. Наш самолет стоит в их аэропорту. Мы явно остались на их территории. Но куда мы исчезли? Министр просто солгал, заявив о том, что мы сразу же улетели. Мы находились в стране, а парламент уверили в том, что мы покинули Ирландию. На протяжении всего своего путешествия мы наблюдали поведение чиновников. Совсем недавно я получил известие о том, что все страны Европы приняли совместное решение не допускать посадку моего самолета в какой-либо европейской стране. Неужели я поколеблю чью-то нравственность, если заправлю свой самолет горючим? Меня просто хотят отрезать от человечества. Поэтому мне пришлось уехать из Индии. Условия индийских чиновников были мне ясны. Они хотели, чтобы я остался в Индии, и у меня были на то все законные права. «Вы можете остаться, - сказали мне, - но мы не позволим приблизиться к вам ни одному иностранному ученику. К вам не попадет ни один журналист». — 232 —
|