История с поиском надлежащего имени фирмы, ныне известной всему миру как Sony, показывает, насколько тщательно подходят за рубежом к выбору названия. Эту историю я вычитал в газете Известия. Постараюсь изложить ее суть. Основатели фирмы нынешней Sony Морита и Ибука понимали, что первоначальное название их компании Токио цусин коге кабусики кайса не выговорит никто на Западе. В переводе на английский это тоже звучало громоздко: Токио телекоммьюникейшнз инжиниринг компани. Основатели фирмы долго искали в словарях подходящее звучное слово. Натолкнулись на латинское «sonus», означавшее «звук». В японском языке в то время (а это было в начале пятидесятых годов) было популярно английское слово «сонни» (сынок), которое к тому же созвучно слову «sunny» — «солнечный». Вроде бы, все отлично. Но слово «sonny», записанное иероглифами, превращалось в «сон-ни», что обозначало «убыточный». Ясно, что такое название для товара не годилось. И тогда Морита пришла мысль: вычеркнуть одну букву «n» и назвать компанию Sony. В 1957 году такое название впервые появилось на рекламных щитах, а в 1958 компания была официально переименована в Sony corporation. Но впереди были неприятности. Через пару лет выяснилось, что какая-то компания продает шоколад Sony и это название зарегистрировано. Морита подал в суд иск, чтобы защитить торговую марку. Юристы компании Sony foods рылись в словарях, чтобы доказать, что такое слово — всеобщее достояние, и — безуспешно. Судебное дело тянулось почти четыре года, но было выиграно фирмой Sony corporation. Имя Sony сегодня известно всему миру. Оно настолько хорошо звучит по-английски, что в 1982 году Британское Королевское общество искусств наградило японца Акио Морита Почетным сертификатом «за вклад в развитие английского языка». Чрезвычайно важно определить, какие ассоциации вызывает то или иное наименование фирмы, организации. Существовала у нас такая организация Госстрах. Ассоциации — не из благоприятных. Страх, да еще в государственном масштабе? Само слово «страх» вызывает отрицательные эмоции. Да ничего, попривыкли. А смотрите, как «у них»: страхование там называется «inshurens» — «уверенность», «надежность». Ведь лучше, не так ли? Времена меняются. Современные фирмы на Западе избегают выносить в свое название имя владельца. Это — определенная дань Демократии. Вроде бы, фирма общенациональная. Да и структура современных фирм вряд ли позволяет выделить единого ее владельца. Это касается, конечно, крупных фирм. А мелкие могут называться и по имени их основателя. — 124 —
|