Ты есть Совершенное существо, О Владыко, Почтение Тебе. II Голосом, подобным голосу Брахмы, преисполненным шестидесяти совершенств, Ты проповедуешь Святые Истины каждому на его языке, Исчерпывающе освещая из восьмидесяти четырех тысяч тем. Почтение Твоему Слову, хотя и слышимому, но не отделимому от Пустоты. III В Небесном Свете Ума Дхарма-Каи Нет ни тени вещей, ни представлений. Но Он пронизывает собой все области знания. Почтение Неизменному Вечному Уму. IV В Священном Дворце, в Чистых Духовных Сферах Ты пребываешь, иллюзорная, но неизменная и самозабвенная, Ты, Божественная Мать Будд прошлого, настоящего и будущего. К Твоим Стопам припадаю я, о Великая Мать Дамема. V О Гуру, Твоим духовным детям, Твоим ученикам, следующим Твоему Слову, Каждому из них и их единомышленникам Почтение смиренное и искреннее я выражаю. VI Все, что служит во всех мирах Приношением при совершении священных обрядов, Я приношу Тебе вместе с моей земной формой, Дабы я мог освободиться и очиститься от грехов. VII Я радуюсь заслугам, приобретенным другими, И молюсь о приведении в движение Колеса Истины. И пока не прекратится этот Круговорот Существования, Не покидай, о Благородный Гуру, этот мир. Заслугу, приобретенную исполнением этого гимна, Я посвящаю Делу Всеобщего Блага». Исполнив этот гимн из семи стансов, я начал мою исповедь: «Неотделимы от самого Дордже-Чанга[126] ты, мой гуру, твоя супруга и твое потомство. Благодаря твоим праведным делам и волнам благодати, рожденным твоей безграничной щедростью и добротой, я, твой послушник, приобрел немного знания, о котором я тебе сейчас поведаю. О Ты, пребывающий в неизменном Состоянии Спокойствия, рожденного Вечной Истиной, удостой меня своим вниманием на короткое время. Я понял, что мое тело является следствием Невежества, порождаемого Двенадцатью Ниданами[127], состоит из плоти и крови и освещается способностью восприятия, присущей сознанию. Для счастливых, стремящихся к Освобождению, оно может стать драгоценным сосудом, с помощью которого достигаются Свобода и духовные блага, но для несчастных, погрязших в грехах, оно может стать вратами, ведущими в преисподнюю. Наша жизнь на Земле является промежуточной ступенью между высшими и низшими сферами, и поэтому время пребывания здесь драгоценно, так как каждый из нас должен сейчас выбрать путь, от которого будет зависеть его дальнейшая участь – блаженство на долгие сроки или долговременное безрадостное существование. Я понял, что в этом заключен главный смысл жизни на Земле. И снова прибегая к Тебе, о Могучий Владыко и Спаситель живущих, подобных мне, я чаю с Твоей помощью переплыть этот Океан Существования – источник всех неизбежных страданий. Но для этого прежде всего необходимо обратиться к Трем Драгоценным Прибежищам[128] и со всей искренностью исполнять религиозные заповеди. Гуру для меня есть также главный источник и воплощение всех благ и счастья, которые могут быть ниспосланы мне. — 80 —
|