хотя бы несколько часов, а в этом наши желания вполне совпадали. Тем не менее я потребовала, чтобы она не заводила ни с кем разговоров во время этих паломничеств. - Ах, сестрица, не беспокойся! - ответила на это Редиваль. - Мужчины, увидевшие хоть раз Психею, уже не делают никаких различий между мной и тобой. Мы с тобой не богини, нам жертв не приносят. Глава четвертаяДо тех пор я не имела никакого представления о нравах простых людей нашего города. Поэтому их преклонение перед Психеей, пугавшее меня, с одной стороны (и потому, что я с ужасом думала о том, как жестоко Унгит может покарать простого смертного, посягнувшего на положенные только ей почести, и потому, что я знала, как мстителен Жрец Унгит и сколько у него найдется вооруженных и сильных союзников среди многократно умножившихся недругов моего отца), с другой стороны, представлялось мне некоторой защитой от всех этих опасностей. Спокойствие было недолгим, ибо мы не подумали о главном уроке, извлеченном чернью из случившегося: дворцовые врата открываются, если в них хорошенько постучать. Психея еще не успела полностью оправиться от недуга, а они уже снова ломились во дворец, требуя на сей раз зерна. - Хлеба! Хлеба! Мы умираем с голоду! - кричала толпа. - Отворите царские амбары! На этот раз Царь был вынужден уступить. -- В следующий раз вы ничего не получите! - сказал он собравшимся на площади. - Откуда у меня зерно, если земля не родит его? -- А почему? - громко выкрикнул в толпе кто-то. - Где твои сыновья, Царь? Кто будет твоим наследником? - сказал другой. - А вот у царя Фарса целых тринадцать сыновей! - сказал третий. - У бесплодных царей и поля бесплодны, - подвел итог четвертый. На этот раз Царь успел заметить, кто говорит; он незаметно кивнул стоявшим сзади лучникам. Быстрая стрела пронзила горло наглеца, и толпа — 26 —
|