Граф сразу же увидел его. Медленно подошел. - Кто ты? Что делаешь здесь? Отвечай, или я ударю. - Простите, - прошептал Гольдмунд, - я бедный человек, а вы так богаты! Я все положу обратно, что взял, господин, смотрите! И он положил вещи на пол. - Так, так, значит, ты хотел украсть? Неумно из-за старого плаща рисковать жизнью. Ты гражданин города? - Нет, господин, у меня нет дома. Я бедный человек, сжальтесь надо мной. - Перестань! Я хотел бы, пожалуй, знать, не был ли ты настолько нахален, что намеревался оскорбить госпожу. Но так как тебя все равно повесят, не стоит расследовать. Достаточно воровства. Он резко постучал в закрытую дверь и крикнул: - Есть кто? Откройте! Дверь снаружи открылась, трое слуг стояли с обнаженными клинками. - Свяжите его хорошенько,- крикнул граф голосом, полным презрения и высокомерия.- Этот бродяга пожелал воровать здесь. Заприте его, а завтра утром повесьте негодяя. Гольдмунду связали руки, он не сопротивлялся. Его повели через длинный ход, вниз по лестницам, через внутренний двор, слуга впереди нес факел. Перед круглым, обитым железом входом в подвал они остановились; оказалось, что не было" ключа; после споров и рассуждений один из сопровождающих взял факел, слуга же побежал обратно за ключом. Так стояли они, трое вооруженных и один связанный, и ждали у входа. Тот, что был с факелом, с любопытством посветил пленному в лицо. В этот момент мимо проходили двое из священников, которых так много гостило в замке. Они шли из церкви замка и остановились перед группой, внимательно рассматривая ночную сцену; из трех слуг и одного связанного, стоящих и ожидающих. Гольдмунд не замечал ни священников, ни своих охранников. Он не мог ничего видеть, кроме пылающего огня, поднесенного близко к его лицу и слепящего глаза. А за светом в сумраке, полном жути, ему виделось нечто — 209 —
|