Реакция была ошеломительная. Вот что сказал Джон Эверсон, звезда легкой атлетики из Государственного университета штата Айова: "Горластое пацифистское меньшинство вопит о том, против чего выступает. А почему бы нам не показать, за что выступаем мы?"» Мистер Холл цитирует Ричарда Вайлеса, золотого медалиста олимпиады и одного из руководителей конференции, который сказал: «Если мы хотим опровергнуть миф о снисходительной к себе и высокомерной к другим Америке и показать миру, что нас заботит будущее, нам нужно выкрикивать, распевать* свои убеждения громко и внушительно». «Вот именно — "выкрикивать", "распевать"! И пусть это будет музыкальное шоу, которое начнет путешествовать по миру, появляясь и в кампусах колледжей, и на военных базах, и везде, куда пригласят, пусть оно выразит в песнях свою веру в Бога и страну! Чтобы воплотить замысел в жизнь, из Лондона прилетел Генри Касс, знаменитый британский продюсер из "Old Vic". Пригласили и «Colwell Brothers», трио, которое подняло пение в стиле "фольк" на уровень высокого искусства. Они написали более трех сотен оригинальных песен и пели их на сорока восьми языках и диалектах по всему миру. Когда их пригласили, для того чтобы создать ансамбль "Sing Out America" ("Распевающая Америка"), они тут же согласились, отклонив суливший большие прибыли контракт с Голливудом со словами: "Нам неинтересно выражать стенания больного общества. А если мы можем помочь в создании нового поколения, стремящегося построить лучший мир, можете на нас рассчитывать". Из тысяч молодых людей, жаждавших быть зачисленными в "Распевающую Америку", был отобран первый состав из ста тридцати певцов и музыкантов. В нем было представлено шестьдесят восемь колледжей и средних школ из сорока одного штата, в него входили белые, негры и американские индейцы. Все они вместе с молодыми техниками, звукооператорами и осветителями отказались от стипендий, отвергли привлекательные предложения поступить на работу, распродали автомобили и опустошили свои сберегательные счета, чтобы помочь финансировать это предприятие. "Игра слов: в английском языке у выражения sing out есть несколько значений, в том числе «кричать» и «распевать». — Прим. перев. В течение многих недель Касс и Колвелы оттачивали мастерство коллектива и отшлифовали до такого уровня, что покойный Уолт Дисней назвал этот коллектив самой радостной, самой энергичной и мощной рекламой Америки. За четырнадцать месяцев "Распевающая Америка" (в некоторых местах ансамбль был представлен как "Up With People" ["Вместе с народом"], в соответствии с названием одного из своих хитов) рассказал о своем непоколебимом патриотизме в трехстах кампусах колледжей, в четырех военных академиях США и на восьмидесяти одной военной базе в США и Канаде; они путешествовали по приглашениям правительств и руководителей стран, побывав в Японии, Корее, Германии, Австрии, Испании, Пуэрто-Рико, Панаме, Ямайке и Венесуэле; они выступили с одночасовым представлением по телевидению, которое посмотрели сто миллионов зрителей в США, и еще одно их выступление видели двадцать пять миллионов зрителей в Западной и Восточной Германии. Кроме того, ансамбль разросся из одного до трех постоянно путешествующих по США коллективов, в каждом из которых насчитывалось по сто пятьдесят ярких исполнителей. — 151 —
|