– Я открывал тебе внешнее, еще не дошел до сущности, – ответил учитель. - Как же тебе судить об учении? Если рядом с курами не будет петуха, откуда же возьмутся цыплята? Думая, что постиг учение и можешь состязаться с современниками, ты возгордился, поэтому он прочел все на твоем лице. Приди-ка вместе с ним сюда, пусть на меня посмотрит. Назавтра Лецзы явился к учителю вместе с колдуном. Когда они вышли, колдун сказал Лецзы: – Увы! Твой учитель скоро умрет, не проживет и десяти дней. Я видел пепел, залитый водой. Лецзы вошел к учителю, зарыдал так, что слезами оросил одежду, и передал ему слова колдуна. – В тот раз я показался ему так, что ему почудилась какая-то преграда в источнике моей жизненной энергии. Приди-ка снова с ним сюда. Назавтра Лецзы снова явился с колдуном. Когда они вышли, колдун сказал Лецзы: – Счастье, что твой учитель встретился со мной. Ему стало лучше, полностью появилась жизнь. Я заметил, что энергия проникает через преграду. Лецзы вошел к учителю и передал ему все. – На этот раз я показался ему в виде неба и земли, куда нет доступа таким понятиям, как «имя» и «сущность». Поэтому было свободное течение энергии. Вот ему и почудилось, что мне лучше. Приди-ка снова с ним сюда. На другой день Лецзы снова явился с колдуном к учителю. Когда они вышли. колдун сказал Лецзы: – Твой учитель в тревоге. Трудно читать на его лице. Успокой его, и я снова его навещу. Лецзы вошел к учителю и передал ему все. Учитель молвил: – На этот раз он узрел во мне великую пустоту без малейшего предзнаменования чего-либо и принял ее за признак отсутствия равновесия жизненных сил. Существует всего девять названий глубин. Я же появился пока только в трех. Приди-ка снова с ним сюда. На другой день Лецзы вместе с колдуном снова явился к учителю. Не успел колдун занять свое место, как в растерянности пошел прочь. — 127 —
|