— Извините, Анна Соломоновна, за бестактный вопрос. Может быть, всё это лишь мерещилось вам? Умер ваш муж. Его смерть оказалась немалым стрессом для вас. И в результате... — И в результате у меня «поехала крыша». Это вы хотите сказать? — Ну, в некотором роде. Ещё раз извините за такое предположение, пожалуйста. — Я — слепая женщина. Слепая, но не сумасшедшая. Как любой человек, лишённый зрения, я живу на ощупь. Все вещи в моём доме стоят всегда строго на своих местах. Иначе и не может быть, как вы сами понимаете, в доме слепой. А теперь представьте себе моё удивление, когда утром, после очередного визита тех покойничков, я встаю с постели, делаю два-три шага по комнате и... натыкаюсь на стул! Он стоит там, где не положено стоять ему. Намедни вечером я не передвигала его на новое место. Шарю вокруг себя руками. Нащупываю второй стул. Он тоже стоит в неположенном месте. Да и третьего стула нет в углу, возле тумбочки. Я не нащупываю его там. Продолжаю шарить руками и нахожу стул в дверном проёме! Как я уже говорила, ночные незваные гости, войдя в комнату, гремели сначала стульями, рассаживались на них. И лишь после этого начинали разговаривать. — Анна Соломоновна, а не кажется ли вам, что ситуация выглядит несколько странной? Бесплотные, по идее, существа, призраки, подвигав стульями, звучно, по вашим словам, шлёпаются своими бесплотными задницами на них, точно живые люди во плоти. Они присаживаются, дабы, как я понимаю, провести ночь в комфортной атмосфере — сидя на тех самых стульях. Бесплотные потусторонние, повторяю, существа — на вполне «плотных», «посюсторонних» стульях. — Да я и сама не однажды размышляла над этим. Но так ни до чего путного и не додумалась. Я рассказываю чистую, правду о том, что происходило в моём доме. Что же касается истории со стульями, то я знаю одно. По ночам они двигались и скрипели, а потом оказывались не на своих обычных местах... Вы по-прежнему считаете, что у меня «поехала крыша»? — По ночам двигались... А потом — не на своих местах... Что ж, это, действительно, сильный аргумент в пользу достоверности вашего рассказа. Анна Винокурова, в частности, заявила, что вместо слова «жизнь» призраки употребляли термин «бытие». И ещё говорили они о том, что всех, их в то «бытие» почему-то не пускают. Если допустить, что в рассказе слепой женщины всё до единого слова — правда, то тогда речь идёт в нём о неких, видимо, «привидениях», «душах умерших людей», застрявших на полпути между двумя мирами. Между нашим миром и миром иным, потусторонним. Одно из «привидений» — дух покойного мужа Винокуровой — приводит в свою бывшую квартиру, то есть в самое любимое для него место в нашем мире, других призраков. Дух приглашает их туда в гости, нимало при этом не интересуясь тем, каким образом отнесётся его здравствующая супруга ко всей этой жутковатой публике. Проникнув в квартиру Анны Винокуровой, призраки ведут там по ночам долгие и, судя по их длительности, какие-то сплошь бесцельные и пустые дискуссии о собственном положении, двусмысленном и, судя по их речам, крайне для них неприятном. Им отчаянно хочется попасть в потустороннее «бытие». Но как туда проникнуть, они не ведают. — 195 —
|