правительства задержали экспедицию на пять месяцев к северу от Нагчу в ужасном состоянии. Пять человек и девяносто животных каравана погибли от недостатка пищи и фуража. Холод был пронизывающим, а местные власти не только не попытались помочь экспедиции, но даже, наоборот, запретили местному населению продавать экспедиции продукты питания. Ни одна страна не обращалась с нами столь варварским образом. 2. Что помешало Вашему Святейшеству и правительству Тибета принять изображение Победоносного Владыки, письмо, крупное пожертвование трем великим монастырям Лхасы от лица Буддийского центра в Нью-Йорке? Ваше Святейшество и Государственный совет были проинформированы о нашем намерении преподнести подарки Вашему Святейшеству и монастырям Лхасы, но официального ответа экспедиция не получила. Я обязан сообщить об этом в Америку. 3. От Нагцанга до Сага-Дзонга экспедиция была направлена северным маршрутом, а не южным. В результате экспедиция испытала дополнительные чрезвычайные затруднения. 4. Почему правительство Тибета не признало экспедиционный паспорт, выданный тибетским официальным представителем в Урге Лобзангом Шол-деном, а также три петиции, представленные им Вашему Святейшеству и Государственному совету? Я прошу исчерпывающих объяснений подобных действий тибетских чиновников, которые находятся в противоречии со всеми законами и обычаями других правительств. 5. Мое имя пользуется уважением в двадцати пяти крупных странах, и только в Тибете, куда я пришел во славу буддийской доктрины, я вынужден был испытывать несказанные трудности. Только из-за паспорта, выданного Лобзангом Шолденом в Урге, экспедиция пошла в Нагчу по северному маршруту, иначе она могла бы завершить свою миссию через Китай или Индию. Об унизительном обращении, противоречащем традициям и обычаям других стран, беззаконной задержке на пять месяцев в условиях суровой зимы на высотах — 167 —
|