Ужас. Иллюстрированное повествование о нечистой силе

Страница: 1 ... 131132133134135136137138139140141 ... 302

В пользу такого предположения свидетельствует и уникальное наблюдение П.Делгадо в августе 1986 года, о котором мне сообщил Н.С.Новгородов. Пролетая над одним из пшеничных полей Англии, П.Делгадо, его дочь Джен и лётчик Б.Тэйлор обнаружили на нём слитно написанную по-английски фразу, которая в переводе означает: «Мы не одиноки!» Надпись была сфотографирована с самолёта. Её фотография есть в книге «Круглая улика». Вот как об этом рассказывает сам П.Делгадо в её немецком издании (Мюнхен, 1990):

— Мы не знали, какой большой сюрприз нас ожидал в тот день 1986 года. Во вторую неделю августа мы получили известие, что на одном из хлебных полей к югу от местечка Панч Боул, которое является природным амфитеатром Чизфут Хэд, недалеко от города Винчестера в графстве Гемпшир, появился круг.

Басти Тэйлор доставил меня и мою дочь Джен в эту местность на самолёте, чтобы мы могли выяснить, что там случилось. Мы без труда нашли круг и сделали несколько фотографий.

Обратно мы летели над Панч Боул, чтобы посмотреть, не появились ли кроме кругов и колец, о которых мы уже знали, новые.

Как обычно бывает в таких случаях, наши три пары глаз постоянно обшаривали проплывающие под нами поля в поисках новых кругов. Между нами было что-то вроде соревнования, как будто первый, кто увидит какую-нибудь новую фигуру, получит премию.

Приблизившись к Панч Боул, мы увидели уже знакомые нам круги на своём месте, но едва мы перелетели границу поля, как в изумлении воскликнули в один голос: «Что это такое?» Под нами на пшеничном поле мы увидели целый ряд букв, которые на первый взгляд зыглядели как одно длинное слово. Прочитать сразу мне его не удалось. Тогда я быстро взял камеру и сделал несколько снимков, в то время как Басти описывал над столем круг за кругом. Должен сказать, что Басти великолепно удавалось вести самолёт спокойно и плавно, несмотря на возбуждение и шок, которые мы пережили, сделав это совершенно неожиданное для нас открытие. Мы пристально вглядывались в буквы и пытались расшифровать слово. И только когда мы пролетали над ним в последний раз, прежде чем отправиться в обратный путь, нам стало ясно, что на поле не одно, а четыре слова, соединённых в одно. WEARENOTALONE означало WE ARE NOT ALONE (Мы не одиноки). Буква N в слове ALONE выглядела несколько странно (как русское И. — И.В.).

Рис. 54. «Буквенный феномен» как разновидность лугового на одном из пшеничных полей Великобритании, обнаруженный в августе 1986 года. В переводе с английского надпись гласит: «Мы не одиноки».

— 136 —
Страница: 1 ... 131132133134135136137138139140141 ... 302