Заратустра говорит: 'Поистине я отнял у вас сотню слов и самые дорогие вам погремущки вашей добродетели, - и теперь вы сердитесь на меня, как сердятся дети.
Они играли у моря, и вдруг пришла волна и смыла в пцчину их игрушки и пЈстрые раковины, и теперь плачут они...' И дальше: 'Когда я пришЈл к людям, я нашЈл их сидящими на старом предубеждении: все они давно верили, что знают, что для человека добро, и что для него зло. Эту сонливость стряхнул я, когда стал учить: никто не знает ещЈ, что добро, и что зло, - если сам он не есть созидающий. Очевидно, эти слова были обречены на непонимание и на неверное истолкование. Жестокость ницшеанского сверхчеловека считают его главной чертой, принципом, лежащим в глубине его обращения с людьми. Подавляющее большинство критиков Ницше не желает видеть, что жестокость сверхчеловека направлена против чего-то внутреннего, находящегося в нЈм самом, против всего, что является 'человеческим, слишком человеческим', мелким, вульгарным, буквальным, инертным, что делает из человека труп, который Заратустра тащил на спине. Непонимание Ницше - один из любопытных примеров почти преднамеренного непонимания. Идея сверхчеловека Ницше ясна и прсота. Достаточно взять начало 'Заратустры': 'Великое светило! в чЈм было бы твоЈ счастье, если бы не было у тебя тех, кому ты светишь?
Десять лет поднималось ты над моей пещерой, ты пресытилось бы своим светом и этой дорогой без меня, моего орла и моей змеи.
Но мы ждали тебя каждое утро, брали от тебя твой избыток и благословляли тебя за это.
Смотри! Я пресытился теперь своей мудростью, как пчела, собравшая слишком много мЈду; мне нужны простирающиеся руки.
Я хотел бы одарять и наделять.
Для этого я должен спуститься вниз, как делаешь ты каждый вечер.
Благослави же чашу, которая переполнилась выше краев, чтобы золотая влага лилась из неЈ и несла всюду отблеск твоего сияния.' И дальше: 'Заратустра спустился один с горы, и никто не повстречался ему. Но когда вышел он из леса, перед ним неожиданно предстал старец. И так говорил старец Заратустре:
'Мне не чужд этот странник. Несколько лет тому назад проходил он здесь. Заратустрой звали его. Но он изменился.
Тогда нЈс ты свой пепел в горы; неужели теперь хочешь ты нести свой огонь в долины? Разве ты не боишься наказания для поджигателя?
Да, я узнаю Заратустру. Чист взор его, и на устах его нет отвращения.'
Заратустра отвечал: 'Я люблю людей'. — 108 —
|