История географических названий Руси

Страница: 1 ... 112113114115116117118119120121122 ... 226

Почему Чаусский Острог переименовался в Колывань, с точностью сказать нельзя. Однако ученые выдвинули несколько версий по этому поводу.

В русских литературных памятниках XVIII века этот острог, преобразованный в село, назывался уже Колыванью, хотя в XII–XVII веках под этим названием острожный город упоминался как Идриш. Существует версия появления слова «колывань», уходящая своими корнями в историю острога. Дело в том, что, согласно легенде, один из жителей острожного поселения некий Калев был похоронен под городской крепостью (правда, неизвестно, почему его похоронили именно там). Затем, как мы уже знаем, острог преобразовался в город и ему дали название в память об этом человеке.

Есть и небольшая вариация такой версии. Город назвали Колыванью потому, что хотели обозначить его как город, находящийся вокруг Ивана (похороненного под городской крепостью) – «кол Ивана».

Исследователь Я. Калимов считает, что Колывань восходит к литовскому слову kalvis (кузница), то есть в этом селе, ставшем впоследствии городом, было очень развито кузнечное дело.

Другие ученые предполагают, что так первоначально назывался Таллинн, наименование которого, причем русское, старинное, переосмыслилось или было заменено на Колывань.

Красногорск

На просторах юго-западной части острова Сахалин на берегу Татарского пролива расположено селение Красногорск. Тут же находится слияние таких красивых рек, как Айнская, Черная и Красногорка. До Южно-Сахалинска отсюда 291 км.

В Красногорске имеется железнодорожная станция, от нее в 49 км к северу построен порт Красногорск. Изначально было образовано небольшое поселение, и живущий на этом месте народ стал именовать его как Чиннай. Это название, как и положено, несло в себе заложенный издавна значащий смысл: обычно некое особое географическое месторасположение. Принцип этот существует и по сей день.

Айны, жившие по берегам рек, промышляли охотой и рыболовством. И они же первыми назвали поселение – Чиннай, которое с их языка означало: «чин» – «горная местность», а «най», естественно, «речная долина», что и соответствовало географическому расположению, то есть Чиннай представлял собой речную долину, находящуюся в оцеплении красивых высоких горных холмов.

Оно просуществовало бы и по сей день, если бы в 1947 году не позаимствовали название одной из протекающих в той местности рек – Красногорка. Гидроним, с свою очередь, называется так по нескольким причинам: во-первых, из-за расположенных по берегам реки гор и холмов, которые своей ярко-бурой окраской вызвали соответствующие ассоциации; во-вторых, учитывая, что «красный» с давних пор являлся синонимом «красивого», название речки Красногорки может быть расшифровано как «река с красивыми холмистыми берегами». Не стоит забывать и о популярном на Руси во все времена празднике Красная горка, отмечаемом весной. Быть может, именно празднования стали причиной появления красивого и очень популярного в нашей стране топонима.

— 117 —
Страница: 1 ... 112113114115116117118119120121122 ... 226