Перевод Е. Писаревой СНОСКИ Что есть постоянно, всюду и во всем (лат.) В религиях это духовное ведение носит различные названия: Веданта, Рагазия, Гнозин, Тазавурф и т. д. Чхандогья упанишада, VI, ii. 1. Второзаконие, 6:4. 1 Коринфянам, 8:4. Коран, 8. Деяния, 17:28. Ади-грантх Сахаб Соратх, 1. Псалтирь, 19:1. Исаия, 66:13. Шветашватара упанишада, III, 9. Бхагавадгита, X, 42. От Матфея, 5:48. In Memoriam. Там же. Псалтирь, 138:7-10. Чхандогья упанишада, VI, 1, 4, 5. От Иоанна, 17:3. От Луки, 17:21. От Матфея, 5:8. Катха упанишада, I, ii, 24. Мундака упанишада, III, i, 5. Ahura-Mazda. В тексте употреблены названия арабских мер. То есть Бог проявленный не знает тайну Проявленного. Последователи Зороастра видят в имени Ахура-Мазда выражение той же идеи Троицы, ибо Ахура означает "Он, который есть", Маз — великий, Да — знать. Есть и другое толкование: Ахура, жизнедатель; Мазда, Великий Мыслитель; Спента-Ангра, силы-близнецы эволюции и инволюции, составляют три аспекта Божества в маздеизме. 1 Коринфянам, 15:24, 28. Коран, 28:88. Бытие, 1:2. Ману-смрити, I, 9. Кордех Авеста. Коран, 6:102. Коран. Бхагавадгита, VII, 5. См. Псалтирь, 104:147. Яшт, I. 14. Коран, 2:157; 53:43; 57:5. Вишну-пурана, I, II, 62. Т. е. родившиеся вновь, родившиеся в духе. В гл. 37 Иов дает великолепное подробное описание Бога как Создателя и Хранителя мира и всех творений. Sayana, Commentary on Aitareyaranyaka, II, iii, 2. In Memoriam, Tennyson. Коран, 35:1. Псалтирь. Висперед. Отрыв., I, 1. Евреям, 1:14. 4 Царств, 6:17. Иов, 38:7. Тевиджа-сутта. Ману-смрити, XII, 119. См. Ману-смрити и Пураны. Бхагавадгита, IV, 12; VII, 23. Коран, 2:97,117. Там же, 79:1-5. Там же, 6:60; 7:12; 1:16; 77:1-6; 2:30. Там же, 2:96. От Луки, 1:26. Коран, 72:1-19. Вендидад, XI, 9. Яшт, XIII, 24; Ясна. XXIII, 11. Изречения Магомета (англ. текст, с. 115). 1 Коринфянам, 12:12,27. Деяния, 17:28. Бхагавадгита, IV, 6—8. Исаия, 61:1. Иеремия, 1:9. От Луки, 4:17-21. Евреям, 9:26. Там же, 1:1-2. — 63 —
|