Стремительно приближалось время, когда мы должны были в последний раз отправиться в лагерь по обучению боевым действиям. Офицеры все чаще собирались для обсуждения каждого кандидата в отдельности на предмет годности к службе в САС. Физические нагрузки тоже возрастали: нас заставляли бегать вверх‑вниз по горам с тяжелыми пулеметами и с ящиками, полными боеприпасов. – Хорошо! Теперь проделай это еще раз, только теперь во время подъема разбери и снова собери винтовку. И все это время мы знали, что далеко не всем удастся благополучно закончить эти учения. Поездка в учебный лагерь началась плохо. – Если вы даже не умеете толком погрузить в машину свое снаряжение, можете мне поверить – у вас нет ни малейшего шанса пройти учения, – сказал перед отправлением из гарнизона наш командир Тафф. Лично я нервничал, как никогда во время отбора. Пока мы ехали, на машине меня укачало, так же было, когда я ребенком ездил в школу. Это потому, что я очень волновался. Мы спросили у Таффа, чего нам ожидать от этого этапа, нас должны были научить проводить операции по освобождению заложников, и как их нам пережить. Он посоветовал нам с Тракером следующее: – Вам, ребята, с вашей речью лучше помалкивать – офицеры 23‑го полка не очень‑то жалуют рекрутов, которые учились в частной школе. Занятия в учебном лагере проводил 23‑й полк (эта обязанность поочередно возлагалась то на этот полк, то на 21‑й), который был известен своими крутыми, грубоватыми на язык, крепко пьющими и высокопрофессиональными солдатами. Несколько месяцев назад мы вместе с ними проходили «неделю испытаний», а теперь среди новобранцев прошел слух, что офицеры 23‑го полка собираются «задать перцу» парням 21‑го. Мы с Тракером надеялись, что если мы не будем лезть вперед, а просто тихо делать свою работу, то останемся незамеченными. Но наши надежды не оправдались. – А где эти парни, которые выражаются вроде принца Чарльза? – закричал офицер 23‑го полка, когда по прибытии в лагерь мы выстроились шеренгой. – Ну что, джентльмены, вы, конечно, за утренним чаем собираетесь просматривать газету? – язвительно осведомился он. Мне хотелось ответить, что это было бы очень приятно, но я воздержался. Офицер продолжал: – Я вас приметил, ребята. Хочу ли я, чтобы в один прекрасный день моя жизнь зависела от ваших изнеженных ручек? Черта с два! Если вы хотите пройти этот курс, вам придется заработать это право и показать себя самым серьезным образом. Вам следует работать лучше всех остальных. — 107 —
|